Я начал изучать иностранные языки с 14 лет. В настоящий момент, помимо родного русского языка, я говорю на английском, немецком, французском и испанском. На момент написания настоящей статьи я был и являюсь участником девятнадцати языковых клубов в Иркутске, Краснодаре, Сочи, Санкт-Петербурге и Москве. С 14 лет, когда я только начал знакомиться с людьми из других стран и созваниваться с ними по скайпу, по настоящее время я познакомился с сотнями иностранцев. С кем-то даже подружился.
Первым языком был английский. На летних каникулах я занимался в среднем по 8 часов в день. В дни учебы — 4-5 часов. Мной двигало желание быть парнем, который умеет делать что-то крутое. И умение изъясняться на иностранных языках мне казалось неизменным атрибутом успешного человека. Мне и сейчас так кажется.
Помимо желания просто общаться и смотреть фильмы на английском (и не только на нём), мной двигало ещё чувство стыда. Да-да, жгучее чувство стыда за то, что я плохо говорю на английском. Так получилось, что в 15 лет я съездил на двухнедельные курсы в Англии в школу Bucksmore Education по программе Three Capitals и с огромным негодованием для себя обнаружил, что большинство моих сверстников говорят как минимум на трёх языках. Я жил и учился бок о бок с французами, итальянцами, испанцами, турками и, чёрт возьми, почти все из них говорили лучше, чем я! Я был просто в ярости от того, что я даже английский-то знал на средненьком уровне (Pre-Intermediate), а кто-то говорил аж на четырёх языках. Конечно, подобное чувство стыда изо всех сил толкало меня проводить практически всё свободное время за изучением английского. Что уж говорить, я даже на кухне практически никогда не обедал — всё нес к компьютеру и ел параллельно просмотру фильмов с субтитрами.
У вас наверняка возникает резонный вопрос: а как я проводил время с друзьями при такой плотной занятости английским в мои-то 14-15 лет? И были ли друзья вообще? Да, в период с 14-15 я дружил с несколькими ребятами из своего класса, но есть нюанс. То были люди контекста, а не люди сути.
Дело в том, что в 14 лет у меня произошёл пересмотр взглядов на жизнь и я вдруг чётко осознал, что мои друзья, несмотря на много лет, совместно проведённых в школе и за её пределами, попросту чужие мне по духу. Хотя, я обязан сказать, что за время нашей дружбы с нами произошло великое множество интересных событий, о которых и сейчас приятно вспомнить. Однако, всему своё время и у каждого свой путь. От старых друзей я постепенно обосабливался, а вот новых найти ещё не успел. Люди сути начали появляться в моей жизни в 16 лет. Не удивительно, что как раз с этого возраста моя языковая активность начала снижаться. Больше времени на друзей — меньше на английский с немецким. Да, с 16 лет я, не бросая английский, начал учить немецкий язык.
Первое время я изучал немецкий со школьной учительницей, которая вела у нас немецкий язык. Параллельно с этим я занимался на LingQ и Busuu. Прозанимавшись немецким около года, и с английским, и с немецким я почти завязал, так как наступил 11-й класс, а значит — пора подготовки к ЕГЭ. К английскому я вернулся на первом курсе универа и уже после первого семестра сдал TOEFL iBT на 87 баллов. С 80 баллов можно поступить в большинство университетов США (но я никуда не стал поступать, кроме своего ИГУ).
К немецкому я вернулся на третьем курсе - в 19 лет. Именно в этом возрасте у меня возникла мысль, что я обязан говорить на пяти языках к 25 годам. Никакой особой цели: просто созвучие чисел - двадцать пять/пять. В этот момент у меня появилась соседка по общежитию прямиком из Германии, Мишель. А затем ещё одна — француженка, но тоже немецкоговорящая, Элоиз. Параллельно общению с этими двумя девушками, я начал ходить на занятия в Humboldt Zentrum (это языковая школа) и на Deutscher Stammtisch (это языковой клуб без преподавателей). К тому же, у меня появилось двое друзей из Германии. В итоге через полгода я говорил уже достаточно бегло, хотя и с кучей ошибок.
Так, чё там дальше. Французский, да. Первые попытки войти в мир французского я начал на 4-м курсе. Однако, Элоиз к тому времени уже уехала и других француженок (или французов) рядом просто не было. Французский был отложен до момента моей работы в Гане в 2021-м году. Я находился в Африке около четырех месяцев и, будучи менеджером отдела продаж, пытался расширить каналы поставки нашей продукции. Мы занимались продажей российских GPS-систем — требовалось искать компании, владеющие собственным автопарком и пытаться их завербовать. Так вот, помимо англоязычной Ганы, я планировал ворваться и во франкоязычные страны тоже - в Того и в Кот-Д'Ивуар. Для этого я записался на курсы Alliance Française. После возвращения в Россию я продолжил изучать французский с репетитором по скайпу.
Пятый язык, испанский, я начал изучать в мае этого года - к этому моменту мне уже успело исполниться 25 лет. В качестве "привязки" в испанском языке у меня были страны Латинской Америки, где я ни разу не был и куда очень хотел попасть и, конечно же, сама Испания, где я уже был и куда съездил бы ещё разок. Начал, как обычно, с репетитора. Спустя три месяца занятий с преподом я начал ходить на разговорные клубы. Через четыре месяца я попрощался с репетитором и стал заниматься самостоятельно. Прозанимавшись в общей сложности около полугода (с перерывами по нескольку месяцев), я сейчас могу понимать большую часть того, что слышу, но сказать я в состоянии лишь малую часть того, что думаю. Тем не менее, цель "5 языков к 25 годам" достигнута.
Само собой, изучение языков на этом не заканчивается. Я продолжаю ходить на языковые клубы и учить новые слова, общаться с носителями. Мне ещё предстоит проделать серьёзную работу по улучшению уровня грамматики в немецком, французском и особенно в испанском. Наш бывший дипломат Александр Баунов, говорящий на 8 языках, утверждает, что процесс изучения языков длится всю жизнь. И это совершенно правильный подход.