Найти в Дзене

Горы Монте Бальдо (Monte Baldo)

Монте Бальдо – это горный массив в восточной части озера Гарда. Его часто называют Садами Европы, т.к. это одно из самых красивых мест Италии. Название Monte Baldo происходит от немецкого слова Wald, означающее «лес». Высшая точка массива -Cima Valdritta - достигает отметки в 2218 метров. У подножия Monte Baldo, на самом берегу озера Гарда, расположен живописный городок Мальчезине (итал. Malcesine). Самый простой и быстрый способ добраться до высот — канатная дорога — Funivia Malcesine-Monte Baldo. Она была запущена в 1962 году, а в 2002-м полностью модернизирована согласно современным технологиям. Два участка трассы соединяют три станции: нижняя — Мальчезине (по адресу Via Navene Vecchia, 12); средняя — Сан-Микеле (580 м.); и верхняя — Монте Бальдо (1776 м). Все станции представляют собой просторные здания из стекла и стали. На втором отрезке курсируют кабинки вместимостью до 80 человек и при подъёме вращаются на 360 °, позволяя обозревать панорамы, не сходя с места. Главное встать у

Монте Бальдо – это горный массив в восточной части озера Гарда. Его часто называют Садами Европы, т.к. это одно из самых красивых мест Италии. Название Monte Baldo происходит от немецкого слова Wald, означающее «лес». Высшая точка массива -Cima Valdritta - достигает отметки в 2218 метров.

У подножия Monte Baldo, на самом берегу озера Гарда, расположен живописный городок Мальчезине (итал. Malcesine).

-2

Самый простой и быстрый способ добраться до высот — канатная дорога — Funivia Malcesine-Monte Baldo. Она была запущена в 1962 году, а в 2002-м полностью модернизирована согласно современным технологиям.

-3

Два участка трассы соединяют три станции: нижняя — Мальчезине (по адресу Via Navene Vecchia, 12); средняя — Сан-Микеле (580 м.); и верхняя — Монте Бальдо (1776 м). Все станции представляют собой просторные здания из стекла и стали.

промежуточная станция - San Micele
промежуточная станция - San Micele

На втором отрезке курсируют кабинки вместимостью до 80 человек и при подъёме вращаются на 360 °, позволяя обозревать панорамы, не сходя с места. Главное встать у окошечка. Стоит учесть, что желающих прокатиться очень много, и в пиковый сезон выстраиваются внушительные очереди. Лучше всего приезжать с утра. Здесь информация по ценам и расписанию.

-5

Весь путь длиной 4325 метров (в одном направлении) занимает около 20 минут.

-6

Верхняя станция канатки находится у перевала Тратто Спино. Отсюда разбегаются в разные стороны тропинки и петляя то вверх, то вниз, теряются в голубой дали. Маршруты могут быть самой разной продолжительности и сложности. Тут, как говорится, кому что по душе — «кому какие лыжи, кому трамплин повыше».

-7

Долго гулять мы не собирались, да и не пришлось из-за капризной погоды, которая решила продемонстрировать всё, на что способна. За какие-то 15 минут она успела поиграться тяжелыми облаками, дождем, туманом и даже градом.

-8

Потом гнев сменился на милость, и черные тучи клубясь и извиваясь унеслись прочь. Выглянуло солнце и золотом окрасило расстилавшуюся внизу долину, в центре которой перламутром искрилось озеро, похожее издали на отколовшийся кусочек неба.

-9
-10

Уже дома, погуглив, я выяснила, что озерцо имеет искусственное происхождение и называется Lago di Prà della Stua. Расположено оно на высоте 1050 м и своей дугообразной плотиной удерживает воды реки Caorame. Вблизи находится популярный курорт San Valentino, сохраняющий имидж очаровательной тихой деревушки.

-11
-12

Зимой здешние пологие склоны идеально подходят для лыжников, а летом превращаются в Мекку для парапланеристов, велосипедистов и любителей трекинга.

-13

Изумительные ландшафты, благоухающие альпийские луга и чистейший воздух впечатляют всех без исключения.

-14
-15
-16

Особенно ярко и нарядно здесь весной. Первыми зацветают нарциссы, тюльпаны, глицинии, эдельвейсы. А в начале лета радует глаз своими желтыми бутонами альпийский лютик.

-17

Неудивительно, что наверху можно с легкостью провести целый день, наблюдая за причудливыми облачками и переливами теней на косогорах.

-18