Дошли мы с Творческой до ручки... вернее, до восьмого задания ЕГЭ по русскому! Я стала снимать психологическое напряжение, чуть ли не сто раз за урок повторяя слово "монстр":
- Посмотрите на этого монстра. Страшно? Ничего, сейчас будем изучать теорию. Итак, следующая ошибка - ошибка в употреблении действительных и страдательных причастий. Помните, что это за монстры такие?
Если бы не было ничего, кроме моих "монстров", я бы об этом не писала... Но вдруг мне приспичило задать вопрос:
- Как вы думаете, есть ли род у слова США?
- А это что вообще?
Жаль, что здесь нельзя передать интонацию... Интонация была не "я действительно не знаю, что такое США", а "я знаю, но не хочу знать, что такое США".
- Не произносите эти ужасные буквы! Я не буду это записывать! Я не хочу знать, есть ли род у этого слова!
- Может быть, и не хотите, но вас могут об этом спросить. Какое главное слово?
- Байден! А, нет, "наша страна"! "Наша страна лучше всех, а на другие страны нам плевать"!
- Нет, в словосочетании "Соединённые Штаты Америки" нет ничего такого. Там всего три слова. Получается, что главное слово - либо "Соединённые", либо "Штаты", либо "Америки".
Слишком ужасная аббревиатура... Творческая просто не захотела отвечать на вопрос. Пришлось мне самой сказать:
- Главное слово - "Штаты". "Штаты" - это множественное число, значит, и США употребляется во множественном числе.
- Придётся мне всё-таки записать эти ужасные буквы!
Далее я объясняла согласование сказуемых с подлежащими "те" и "кто" на примере ошибки Кобзона в песне на стихи Евтушенко...
- Кобзон спел "те, кто мёртвых сменят", а надо "те, кто мёртвых сменит".
- Ой, необразованный!
И я начала рассказывать всё об образовании Кобзона... Потом поняла, что забылась, и призналась:
- Я его фанатка.
- Ой, да вы что? Не ожидала от вас! Я думала, вы нормальный человек!
Ненормальный человек - это тот, кто любит Моргенштерна. Что плохого в Кобзоне?
- Всё, я теперь не буду с вами разговаривать!
Как хорошо, что это была шутка! Но это ещё не конец... За пять минут до конца занятия я привела пример предложения с ошибкой:
- Фильм показали на Украине, Польше, Белоруссии.
- На Украине? Не надо было его там показывать, потому что Украины нет!
Занавес...