Время идёт, всё меняется, а происходящие события, тренды и тенденции способствуют появлению новых слов. Вот несколько крайне интересных новинок:
• Baggravation – специфическое чувство тревоги людей в аэропорту, сопровождающее человека, наблюдающего как остальные забирают свой багаж, а его собственной сумки всё нет и нет.
• Book hangover (дословно: книжное похмелье) – ощущение глубокой тоски и грусти после дочитывания увлекательной книги, сопутствующееся чувством нереальности реального мира.
• Coffee face (дословно: кофейное лицо) – утреннее лицо недовольного человека перед тем, как он выпил кофе.
• Computer-face (дословно: компьютерное лицо; есть глагол to computer-face – делать компьютерное лицо) – сидеть, глядя в экран с сосредоточенным лицом, создавая видимость работы для окружающих.
• Cyberchondriac (дословно: киберхондрик) – человек, страстно гуглящий все симптомы подряд.
• First world problems (дословно: проблемы первого мира) – проблемы людей стран первого мира, очевидно непонятные и неактуальные для людей из стран третьего мира: нестабильная пенка на купленном капуччино, проблемы с интернетом, необходимость путешествовать в слегка или не очень удобных обстоятельствах. Часто употребляется в саркастической манере.
• iFinger – специальное название пальца, который намеренно оставляют чистым от еды и всего остального, чтобы можно было продолжать листать ленту новостей параллельно.
• Screenager – тинейджер, проводящий всё своё время у экранов. От сочетания английских слов teenager и screen.