Кто-то скажет, что секретов в изучении языков нет. Все, что требуется от изучающего, - железная попа, несгибаемая воля и любовь к познанию нового.
Другие гневно возразят и начнут заверять необстрелянных бойцов лингвофронта в обратном: учить языки чрезвычайно легко, грамматику можно освоить за пару месяцев, а слов-то всего надо с тысячу: ведь именно они являются смысловым каркасом большинства иностранных текстов. А дальше следует погружать себя в океан английского. Пропитываться им как губка.
И знаете что? И те, и другие будут по своему правы. Дойдя до уровня с2 в английском и b2 в испанском, я признаю, что иногда нужна была усидчивость, а порой, наоборот, я все намеренно спускал на тормоза, погружая себя в иностранный язык. Так, например, за август далекого 2013 года мною были прочитаны все 7 книг Гарри Поттера. А это, на минуточку, несколько тысяч страниц англоязычного текста.
Как же все-таки мне удалось выучить язык и есть ли секреты? Да, есть. И это, скорее, даже не секреты, а опыт изучения языков, обличенный в три правила, которым я всегда следую:
1) Грамматику не учат, ее учатся чувствовать. И на это уходят годы. Понимание, почему в одном случае лучше смотрится present perfect, а в другом past simple приходит далеко не сразу, точно так же, как и осознание того, что в одном и том же предложении вы можете в той же самой ситуации использовать как present simple, так и present continous. Очень часто выбор того или иного времени зависит от смысла того, что вы желаете сказать, какой вы хотите вложить смысл в ваше высказывание. Грамматические правила, безусловно, лучше знать, но следует отдавать себе отчет в том, что описание грам. явлений- это одно, а автоматическое использование грамматических структур в зависимости от того, что вы хотите сказать, - совершенно другое. Вы спросите, как же этого достичь? А я отвечу - читайте правило под номером 2.
2) Его величие инпут. А , точнее, "comprehensible input", т.е. поглощение контента, который вам понятен на 85-90%. Иными словами, вы должны улавливать нить повествования, уметь распознавать грамматические паттерны в тексте и понимать значение основных смыслообразующих лексических единиц. Если вы начинающий и не знаете ничего, то можно освоить базовые правила грамматики, а затем взяться за легкие и доступные адаптированные аудиокниги со словарным запасом не более 500 слов.
Незнакомую лексику и непонятные грам моменты стоит предварительно разобрать. Затем приступайте к прослушиванию аудиофайла и параллельно следите за речью рассказчика по печатной версии. Слушайте эту книгу везде и всюду. Мозг должен привыкнуть к англоязычной речи, пусть медленной, но англоязычной речи! Со временем он научится выхватывать не отдельные слова, а сразу куски текста. Иными словами, мозг будет постепенно учиться улавливать как грам шаблоны, так и наиболее распространенное лексическое наполнение, присущее данным шаблонам.
3) Пожалуй, главное правило. Не сдавайтесь и не отчаивайтесь, даже когда кажется, что прогресса нет, он есть, просто имеет накопительный эффект и плато обязательно сменится взлетом к новому пику. Разобрав одну книгу предложенным выше способом, переходите ко второй, третьей, пятой... Ищите доступные для вашего уровня материалы в интернете, будь то адаптированные новости на английском или еженедельный подкаст на изучаемом языке для учеников со всего мира. Со временем ваш мозг усвоит критическую массу грам. конструкций и лексики, и вы сможете слушать и читать простые неадаптированные материалы. А дальше... А дальше, как говорят англофилы, "The sky is the limit".
ps. Рассказанное выше - картина широкими мазками, а каждый мазок - масса деталей. И этими деталями, если вас заинтересовала данная статья, я с удовольствием могу поделиться с вами в будущем.
Удачи!