Английский язык – ключ к международному обществу. В этой статье вы узнаете о том, почему английский имеет такое влияние в обществе, чем обусловлена необходимость владения языком при трудоустройстве, какие навыки являются основополагающими и как устранить трудности и ошибки в процессе его изучения.
Содержание:
- Английский в условиях глобализации
- Английский в международном бизнесе
- Необходимые навыки для успешного овладения английским языком
- Трудности в изучении английского языка и пути их решения
АНГЛИЙСКИЙ В УСЛОВИЯХ ГЛОБАЛИЗАЦИИ
С понятием «глобализация» знаком абсолютно каждый. Есть что-то, что сближает самые разные культуры со всех точек Земли. Так вот этим «что-то» и выступает английский интернациональный язык. Как же он оказался доминирующим языком мира? Во-первых, именно в Соединенных Штатах Америки впервые появилось такое изобретение как компьютер, а также глобальная сеть Интернет, а так как 20-21 века ознаменовались стремительным развитием как информационных технологий, так и массовой коммуникацией повсеместно, появилась потребность в едином языке, которым и стал английский.
По сей день происходит распространение англоязычной культуры: это и мода на одежду, еду, фильмы, певцов, бренды, такие как Nike, Apple, Calvin Klein, Google и т.д. Происходит заимствование многочисленных американский слов, например:
- трэш – trash – отстой, мусор
- хайп/хайпить – hype – шумиха/привлекать внимание
- кринж – cringe – стыд/стыдно
- краш – have a crush – влюбиться
- челендж – challenge – вызов, соревнование
Неудивительно, что именно английский был признан международным языком, не правда?
АНГЛИЙСКИЙ В МЕЖДУНАРОДНОМ БИЗНЕСЕ
Представим, вы находитесь на встрече с иностранными партнерами. Как вы считаете, было бы прямое общение, а не через посредника-переводчика, более эффективное? Да. Отсутствие даже такого, казалось бы, незначительного элемента как прямое взаимодействие на практике вносит свою лепту в переговоры. А если необходимо подписать контракт или какую-либо другую документацию, вероятность сделать ошибку выше, чем при владении иностранным языком. Таким образом, английский язык, будучи интернациональным, является оптимизатором бизнес-процессов.
Ни для кого не секрет, что знание английского является одной из наиболее важных характеристик кандидата, особенно при поступлении на работу в международную компанию. Именно владение вторым языком несомненно дает вам конкурентное преимущество перед другими кандидатами. Важно свести недопонимание к минимуму, ведь от него зависит успех встречи.
Как выразился Нельсон Мандела: «If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his heart»/ «Если ты говоришь на языке, который он понимает, ты говоришь с его головой. Если ты говоришь на его языке, ты говоришь с его сердцем».
Красиво сказано.
Итак, во-первых, англоговорящие люди имеют преимущество на рынке труда, во-вторых, вам открываются новые образовательные и исследовательские возможности. Знание языка безусловно позволяет погрузиться в культуру, а также, что крайне важно и увлекательно, позволяет глобально мыслить, ведь, как сказал Антон Павлович Чехов: «Сколько языков ты знаешь – столько раз ты человек».
Язык – это отражение культуры, изучение которой так увлекательно. Конечно, процесс обучения – не самое легкое занятие, но только от вас зависит, будете ли вы себя заставлять учиться или будете с нетерпением ждать урока и/или стараться максимально освободить время, для того чтобы погрузиться с головой в совершенно новый мир. Помните, язык – не что-то статичное, язык динамичен, а это значит, он постоянно претерпевает ряд изменений и помимо учебников, которыми несомненно нужно пользоваться, также необходимо смотреть шоу, читать блоги, слушать радио, общаться с носителями при возможности, для того чтобы создать максимально естественную среду.
НЕОБХОДИМЫЕ НАВЫКИ ДЛЯ УСПЕШНОГО ОВЛАДЕНИЯ АНГЛИЙСКИМ ЯЗЫКОМ
Существует 4 навыка, без которых не обходится ни один язык: говорение, аудирование, чтение и письмо. Важно развивать не отдельно каждый навык, а делать это в совокупности. Другими словами, если вы хорошо понимаете англоговорящего человека, это далеко не значит, что вы также успешно сможете выразить свои мысли. Также обстоит дело с чтением и письмом. Предположим, читать вы научились хорошо, но как это поможет вам выражать свою мысль на бумаге?
ТРУДНОСТИ В ИЗУЧЕНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА И ПУТИ ИХ РЕШЕНИЯ
Наиболее частыми трудности возникают при изучении:
- Грамматики.
- Произношения.
- Идиом (устойчивых выражений).
- Грамотное использование слов, выражение мыслей.
Итак, грамматика. Сложность состоит в том, что в отличие от русского языка, в английском, помимо настоящего, прошедшего и будущего, существуют также настоящее продолженное, настоящее простое, настоящее совершенное и т.д. Их количество сводится к 12.
Исходя из опыта, с уверенностью утверждаю, что понимание основных времен закладывает необходимую основу (background). Есть хорошо известный метод обучения MPF (Meaning, Pronunciation, Form) – значение, произношение и форма, которому можно следовать как при изучении новой грамматической темы, так и при знакомстве с новыми словами. Сначала необходимо ознакомиться с тем, какое значение несет в себе грамматическое явление или слово. Затем правильно произнести предложение/слово. После второго этапа необходимо обратить внимание на форму предложения или слова.
Допустим, вы учите Present Continuous.
- Значение: что-то, происходящее в данный момент времени.
- Произношение: ритм, темп, фразовое ударение.
- Форма: be (am, is, are) + Ving (V=verb=глагол). Например, I am eating.
ВАЖНО: не всегда параллель с русским помогает. В большинстве случаев такой подход к изучению языка усложняет процесс и сбивает человека с толку, ведь каждая культура отличается своим мировоззрением, а следовательно, и способом изложения информации, грамматическими формами и т.д.
Идиомы украшают нашу речь. К русским устойчивым выражениям относятся, например, “каша в голове” или “пройти сквозь огонь и воду”, в то время как в английском языка также присутствует множество идиом, к примеру, beat around the bush (дословно: бить вокруг куста) или fall in love with someone (влюбиться в кого-либо, дословно: упасть в любовь с кем-то).
Что значит грамотное выражение мыслей? Речь идет как о порядке слов в предложении, так и об использовании определённых выражений или, иначе говоря, способе их применения. Например, русскому варианту «Как ты думаешь?» соответствует английский вопрос «What do you think?» - “Что ты думаешь”, вместо как. Таких примеров довольно много. Чтобы избежать аналогичных ошибок, допускаемых носителями русского, следует обращать особое внимание на кажущиеся сходства в английском и русском языках.
A different language is a different vision of life. Другой язык – это другое видение жизни (Федерико Феллини). А как думаете вы? And what do you think?