Найти тему
Крёстный Котец

Страшилка.

Сейчас уже почти полночь и,честно говоря, очень хочется спать. Но знаю,что заснуть мне не удастся пока не напишу хотя бы пару строк по поводу новости,которая сначала повергла меня в лёгкий шок,ну а потом... В общем,давно я так не смеялся. Поводов все меньше,а если смех и разбирает,то либо он нервный ,либо отдает горечью.

Но не в этот раз. А новость вот такая :

Во первых - почему Джек Фрост? Ну,фрост понятно,по американски "мороз","стужа". Но почему, черт возьми, Джек?😆 Или нет в американо-английском языке вполне однозначного перевода слову "дед "? Конечно, наши прокатчики тоже перевирают частенько названия импортных фильмов, но тут-то зачем американцам потребовалось коверкать вполне себе полноценное словосочетание? У них ведь тоже, кстати ,этот ...Санта-Клаус имеется. Аналог. И в некоторых ихних фильмах ( и даже мультиках! ) он далёко не всегда выглядит добрым дедушкой. Сам видел.

Ну а что касается испуга зрителей... Меня, признаться, этот шедевр Александра Роу тоже в свое время слегка пугал. Но именно слегка и было мне в ту пору лет 7-8. Хотел бы я узнать возраст американских зрителей, которым эта сказка показалась "очень страшной ". Похоже, что наскучила и приелась им голливудская продукция - собственные страшилки и ужастики.

Вот,кстати, готовое психологическое оружие против враждебных США. Если пошустрить по нашим кинозакромам, то ещё такое отыщется! Ого-го! Никакого ЯО не надо, сами санкции свои свернут. А если засыпать их коллажами подобного типа :

Автор KLOD MANDE
Автор KLOD MANDE
Автор KLOD MANDE
Автор KLOD MANDE

То тогда,как говорил главный герой фильма "Брат" : "Скоро Америке вашей - кирдык!"

Спасибо что дочитали до конца. Буду рад вашим лайкам и любым корректным комментариям.