Продолжаем наше знакомство с творчеством Джоан Роулинг, с которого она решила начать новую жизнь под псевдонимом – Роберт Гэлбрейт. Второй детективный роман из серии – «Шелкопряд». Почему именно такое название? Тутовый шелкопряд (от лат. Bombyx mori – смерть шелкопряда; мёртвый шёлк) - бабочка, чей зародыш варится внутри кокона, чтобы сохранить шёлковые нити. Сразу можно провести параллель с идеей романа. Кстати, «бомбикс мори», — добавила она, — это по-латыни «шелкопряд».
— Шелкопряд?
— Да-да. И знаешь, что еще? Я всегда думала, что шелкопряды плетут свою нить примерно как пауки, но ты вообще в курсе, как на самом деле получают шелк?
— Понятия не имею.
— Кипячением, — сказала Робин. — Червей кипятят живьем, пока они не успели выбраться и при этом повредить кокон. А кокон — это и есть шелковая нить. Не очень-то приятно, согласен? Но с чего тебя вдруг заинтересовали шелкопряды?
Шелкопряд символизирует писателя, который обречен на муки во имя создания непреходящих ценностей. К детективу