В вакансиях все чаще встречаются требования по наличию у сотрудника определенных hard и soft skills. Что подразумевается под этими понятиями? Такие разные навыки Soft skills в переводе с английского означает гибкие или мягкие навыки, то есть такие умения, которые нельзя измерить или подтвердить какими-либо сертификатами или дипломами. Например, коммуникабельность, работа в команде и тайм-менеджмент. Конечно, соискатель может указать в резюме, что он прошел курсы ораторского искусства, но это не гарантия того, что человек действительно умеет убеждать лучше, чем соискатель, у которого таких документов нет. И сравнить этих двух кандидатов не получится, ведь общепринятой шкалы навыков не существует. Hard skills переводятся как жесткие навыки — это умения, поддающиеся измерению и точной фиксации. С их проверкой все проще: диплом об образовании будет достойным подтверждением наличия у специалиста навыков и знаний, необходимых для должности. Например, работа со специфическим оборудованием, ан