Найти в Дзене

ЗАПИСКИ О ПУТЕШЕСТВИИ В ЮЖНУЮ КОРЕЮ. Часть 2

ЦЕЛЬ ПОЕЗДКИ: ЛЮБОВЬ К КУМИРУ
(ЛИ МИН ХО) Речь пойдет о моей поездке в Сеул в августе 2023 года, когда Ли Минхо ездил в Тайланд на мероприятие Merz Aesthetic Expo Thailand. Первую часть рассказа можно прочитать ЗДЕСЬ. Все фотографии ниже сделаны лично мной. Часть 2. Сложности Перелет до Китая дался тяжело - я сильно отекла. И это было со мной впервые в жизни, я вообще никогда раньше не отекала, поэтому была в шоке и понятия не имела, что с этим делать. В общем, путь к Мино был сопряжен с массой сложностей. :)
В Китае, как я уже и сказала, от транзитных пассажиров ничего не потребовали, поэтому я просто добралась до нужного выхода на посадку и попыталась подремать, так как ночью в самолете мне это не удалось. Как я уже раньше говорила, я человек домашний и не имею таланта беспроблемно спать в любых местах. Меня устраивает только моя удобная кровать. Через шесть часов ожидания я вылетела из Пекина в Корею. Если кому-то интересно, то в самолете кормили оба раза (питание входит в стои
Оглавление

ЦЕЛЬ ПОЕЗДКИ: ЛЮБОВЬ К КУМИРУ
(ЛИ МИН ХО)

Речь пойдет о моей поездке в Сеул в августе 2023 года, когда Ли Минхо ездил в Тайланд на мероприятие Merz Aesthetic Expo Thailand. Первую часть рассказа можно прочитать ЗДЕСЬ.

Все фотографии ниже сделаны лично мной.

Часть 2. Сложности

Перелет до Китая дался тяжело - я сильно отекла. И это было со мной впервые в жизни, я вообще никогда раньше не отекала, поэтому была в шоке и понятия не имела, что с этим делать. В общем, путь к Мино был сопряжен с массой сложностей. :)
В Китае, как я уже и сказала, от транзитных пассажиров ничего не потребовали, поэтому я просто добралась до нужного выхода на посадку и попыталась подремать, так как ночью в самолете мне это не удалось. Как я уже раньше говорила, я человек домашний и не имею таланта беспроблемно спать в любых местах. Меня устраивает только моя удобная кровать.

Через шесть часов ожидания я вылетела из Пекина в Корею.

Если кому-то интересно, то в самолете кормили оба раза (питание входит в стоимость билета). Во время более длительного перелета (из Москву до Пекина) давали “комплексный обед”, напитки, а позже еще и сэндвич. Во время короткого только обед и напитки.

Вот уже и Южная Корея под крылом самолета.
Вот уже и Южная Корея под крылом самолета.

Кроме того именно при перелете из Пекина в Инчхон стюардессы раздали два листка, одним из которых была как раз анкета здоровья, а другим - карточка иммиграции. Заполняла я все на английском языке. Но если анкету у меня в аэропорту забрали (была специальная стойка), то карточка у меня так и осталась. Никто у меня ее не потребовал. Может, ее и нужно было кому-то отдавать, но таможенник видел ее у меня в паспорте, не забрал и ничего не сказал по этому поводу. Говорят, что К-ЕТА - это предварительное разрешение на въезд, но якобы на таможне в аэропорту человека могут взять и не впустить в страну даже при наличии этого разрешения. Мне таможенник никаких вопросов не задавал, кроме как проверил паспорт и попросил прижать пальцы для сверки отпечатков пальцев. Он даже не попросил предъявить это электронное разрешение на въезд. По факту я К-ЕТА предъявляла только в Шереметьево при регистрации на рейс. Девушка спросила, куда я лечу, я ответила, что в Корею, и она попросила меня предъявить К-ЕТА. Больше никто у меня эту бумажку показывать не просил.
Кстати, в Инчхоне у таможенников с вами разговаривают не сами таможенники, а аппараты, которому человек задает язык. Увидев, что у меня российский паспорт, девушка дала аппарату команду, и он на русском языке предлагал мне прижать пальцы и все такое. Так что проблем с пониманием языка не возникало.

Далее, когда я прошла все проверки и до того, как покинуть аэропорт, у меня было две задачи. Поменять доллары на воны и приобрести карту для проезда в метро - так называемую T-Money. Поменяла я только сто долларов, а карту долго не могла найти, хотя в интернете написано, что якобы это легко сделать, увидев на вывесках соответствующую надпись или значок. В итоге я просто спросила у женщины, продающей билеты на автобусы, где можно купить карту T-Money, и она отправила меня в книжный магазинчик неподалеку (в аэропорту). Под словом “спросила” я подразумеваю, что я на телефоне в переводчике написала вопрос по-русски, а перевод на корейский показала человеку, к которому обращалась с вопросом. Далее под словом “спросила” я буду подразумевать то же.

Книжный магазин в аэропорту. Обратите внимание, реклама книги "Пачинко" в центре. Кто не знает, Ли Минхо снялся в этом году уже во втором сезоне американского сериала по этой книге.
Книжный магазин в аэропорту. Обратите внимание, реклама книги "Пачинко" в центре. Кто не знает, Ли Минхо снялся в этом году уже во втором сезоне американского сериала по этой книге.

В книжном магазине я так же спросила про карту, девушка продала мне ее за 4 тысячи вон. Это стоимость самой карты, при этом она пустая. Я спросила, как долго карта будет действовать, девушка махнула рукой, типа “вечно”. :) Я уточнила, где я могу положить на карту деньги для проезда, она ответила, что можно прямо у нее, но не менее 10 тысяч вон, что я и сделала. Забегая вперед скажу, что мне потом пришлось еще не один раз деньги на эту карту докладывать.

В принципе можно покупать билет каждый раз перед поездкой в метро в соответствующих аппаратах. Я не знаю, получится ли это дешевле или, наоборот, дороже, я не сравнивала. Мне показалось, что оплачивать картой проще, чем каждый раз бороться с аппаратом. Русского языка на нем нет, можно выбрать английский, но графический интерфейс мне показался неудобным, с какой-то “нерусской” логикой, так что я долго не могла сообразить, куда что прикладывать и нажимать. Поэтому в первый раз мне пришлось вызывать сотрудника (есть специальная кнопка для этого). Как оказалось, я и так уже все правильно сделала и деньги внесла на карту, но не знала, как в этом убедиться. :) Потом вносить деньги было проще, когда первый раз приноровишься и запомнишь последовательность нажатия кнопок.

Вид из окна южнокорейского номера.
Вид из окна южнокорейского номера.

С отелем у меня была договоренность, что трансфер меня заберет в определенном месте в аэропорте и бесплатно довезет до отеля (у них есть такая услуга). Но мне нужно было сначала позвонить им и сказать, что я прилетела и их ожидаю. Тут, естественно, снова возникли сложности, так как мы общались на английском языке, но во-первых, сама связь была такой, что я не очень хорошо слышала собеседницу, а во-вторых, акцент говорящей не позволял мне идентифицировать многие английские слова. В итоге я поняла, что за мной приедут, но когда, так и не выяснила, и сидела вся на нервах довольно долго, больше часа точно. К тому месту, где я сидела, периодически подъезжали всякие автобусы и машины, в том числе и такси, забирали народ, а я не могла понять, мой ли это трансфер или нет, и, конечно, боялась, что всех заберут, а меня оставят. Я даже еще раз перезвонила в отель, чтобы уточнить, когда за мной приедут, но снова ничего не поняла, кроме “ждите”. Вот я и ждала, пока за мной не пришел мужчина и не спросил что-то по-корейски. Видимо, он интересовался, не я ли жду трансфер в такой-то отель, но в его речи название отеля я не узнала. Я, нарушая правила, пошла за ним через дорогу (потому что он нарушал), села в какой-то микроавтобус, а уже было темно… Представляете, начало какой страшной истории могло тут образоваться? :) В трансфере были и другие мужчины, судя по всему, водитель шаттла собирал их по разным терминалам, поэтому мне и пришлось так долго ждать.

И еще один вид из окна номера.
И еще один вид из окна номера.

Наконец я добралась до места проживания, заплатила 300 долларов, получила ключ-карту и заселилась в номер. Посмотреть, как он выглядел, можно на фотографиях. Номер достаточно просторный, особенно если сравнивать с лондонскими. Есть кондиционер (о-о-очень нужная вещь в корейской жаре, хотя обычно я предпочитаю ими не пользоваться), холодильник с несколькими бутылками воды в нем, фен, тапочки (две пары для номера и пара для душа - я так понимаю, для корейцев тапочки - это святое, суда по их дорамам :) ), а вот утюга не нашлось, причем даже когда я спросила на ресепшене, мне в ответ развели руками, хотя при бронировании утюг был указан. Был еще и телевизор, но я даже не пыталась разобраться, как его включать, так как было не до него.

Кровать в номере.
Кровать в номере.

Когда я заселилась, в Сеуле был уже поздний вечер, в Москве, конечно, на шесть часов меньше, то есть вполне “бодрое” время, но так как я практически не спала две предыдущие ночи, была вымотана и чувствовала себя плохо из-за отеков, очень хотелось прилечь и отдохнуть. Но на это у меня не было времени.

Номер в южнокорейском отеле.
Номер в южнокорейском отеле.

Разумеется, я понимала, что без знания корейского и с не слишком развитым английским мне в Корее будет сложно. Тем более, что я никогда не была вообще в азиатских странах и в Южной Корее в частности, и ориентироваться в незнакомой по менталитету стране будет трудновато. Поэтому я заранее подсуетилась и попросила нашего администратора Марину “познакомить” меня с лидером Глобал Миноз, кореянкой, которую мы знаем под ником Лавли. С Лавли мы начали общаться, когда я еще была в России. Так как я не знаю корейского и не слишком хорошо знаю английский, а она не знает ни русского, ни английского, то мы общались, естественно, через онлайн-переводчик, и, видимо, он-таки сыграл с нами (точнее со мной) злую шутку. Когда я приехала в Сеул, то снова с ней связалась и спросила, куда и во сколько мне нужно прийти, чтобы проводить Мино в Бангкок. Она мне ответила, что я должна приехать во второй терминал аэропорта Инчхон в 5 утра. Мне показалось это странным: зачем бы Мино улетал из Сеула так рано, утром 4 августа, если у него мероприятие только 5 августа? Поэтому я несколько раз переспросила, действительно ли мне нужно прибыть в аэропорт так рано, и Лавли меня убеждала, что да-да, нужно не позже пяти часов. Я и с Мариной поделилась, и она тоже засомневалась, так как тайские Миноз ждали Мино только вечером 4 августа. Но раз уж Лавли меня убеждала, я решила все-таки приехать, руководствуясь тем, что даже если я действительно слишком рано появлюсь, то лучше подождать, чем я приеду поздно и пропущу Мино - вот это было бы очень обидно.

Одноразовые зубные щетки, 2 одноразовых тюбика зубной пасты, станок для бритья. Пульты от телевизора и кондиционера.
Одноразовые зубные щетки, 2 одноразовых тюбика зубной пасты, станок для бритья. Пульты от телевизора и кондиционера.

Но проблема была в том, что в это время метро в Сеуле не работает. Я спросила на ресепшене, могут ли они мне вызвать такси на это время, а они мне предложили услуги своего трансфера (естественно, бесплатно), так как в 4 утра он все равно поедет в аэропорт отвозить людей. Что бесплатно, это, безусловно, здорово, но из-за раннего подъема я снова не выспалась. Ну, и, естественно, Мино полетел вечером, а Лавли, когда мы выяснили позже, что я ее не поняла и приехала в аэропорт слишком рано, долго извинялась. Она, разумеется, имела ввиду 5 часов вечера, но из-за неудачного перевода с корейского на русский вышло вот так. :) Забегая вперед скажу, что я не только не пожалела о случившемся, а, наоборот, благодарна судьбе, что она “заставила” меня прибыть так рано в аэропорт. Думаю, что именно благодаря этому у меня и получилось увидеть Мино так близко и даже пожать ему руку. Почему так, расскажу в следующей части.

Продолжение можно прочитать ЗДЕСЬ.

Туалет в номере.
Туалет в номере.
-10
Душ с тапочками
Душ с тапочками