**непутевые заметки. город котов**
В общем я решила отправиться в город, где раньше была только проездом, но всегда хотела его посетить и подробно рассмотреть.
Заодно встретиться там с хорошей приятельницей, которая должна была привезти мне очень важную вещь.
Вселенная практически сразу подала знак, что из квартиры даже выходить не нужно. Накануне вылета рейс отменили.
И я такая «ээээ…гостиница ж предоплачена, да и билет тоже. делать-то чего теперь?». И по новообретенной венгерской привычке решила покориться судьбе.
Авиакомпания опомнилась и предложила другой рейс на тот же день, только не утром, а позже.
Дети, запомните этот важный момент. Именно он повлек за собой все последующие события.
Я должна была прилететь днем, потом планировала доехать прямо от аэропорта в центр города на метро, а там до гостиницы пройтись пятнадцать минут. Заодно осмотрюсь, сориентируюсь на местности.
Ну вы уже, конечно, догадались, что город котов - это Стамбул?
Прилетаю я не днем, а вечером. Но все пока еще идет по моему «гениальному» плану.
Выхожу после всех обязательных аэропортовых процедур. Иду искать, где же купить транспортную карту. Делаю один круг, там где должны быть автоматы с ними, второй, третий. Время идет. Нет автоматов! Побегала еще немного с чемоданом. Нагрузки полезны. В силу жуткой упертости решила свой первоначальный план не менять (а стоило бы! ведь вселенная прям семафорила своими знаками!). Так что на шаттл или такси я не села. А позвонила моему другу, большому любителю Стамбула. Благодаря его инструкциям я эти автоматы таки нашла.
Половина из них не работала, у второй половины толпились страждущие пассажиры, автоматы же тем временем категорически не принимали банковские карты, а купюрами плевались в нас всех и брать отказывались.
Ну казалось бы, самое время на стоянку такси пойти. Но нет, я ж не такая! Я ж все свои планы до конца довожу.
Так что автомат я взяла измором, купила проездной, и довольная собой села в метро.
Метро как метро. Похоже, что новая ветка, все станции одинаковые. Мне ехать с двумя пересадками.
На пересадочной станции пересадки нет. То есть совсем. Ловлю сотрудника метро. Где, говорю, пересадка то? Ну, вам на улицу надо, там увидите.
А на улице тем временем все, как я люблю! Холод, ветер, дождь хлещет, как из ведра, и темень - хоть глаз коли.
В одной руке телефон, в другой зонт, в третьей чемодан. Ищу метро. Другую станцию не видно, так что вдоволь набегавшись по площади под дождем минут десять, пришлось скорректировать планы.
Автобусная остановка! Сейчас я доеду, куда нужно!
Пока мокрыми пальцами в телефон тыкала, пока разбиралась какой автобус мне нужен, прошляпила все автобусы, а народ с остановки уехал, спросить некого. Ничего! Рядом другая остановка, там люди, они мне помогут!
Сунулась к одному, второму. НИКТО не говорит по-английски. Так вообще бывает? Вцепилась в какого-то отзывчивого миллениала. При помощи рук, гугл-транслейтера, кивков и прочих приседаний выяснили номер моего автобуса. Ждем.
Дождь усиливается, тьма сгущается, телефон садится.
В это время общественность в виде мужа, подруг и друзей забеспокоилась, что на связь-то я уже долго не выхожу. Не случилось ли чего? Пишут мне все по очереди: «ты добралась? поела? в номер уже заселилась?». И так каждую минуту. «НЕТ по всем вопросам! И НЕ ОТВЛЕКАЙ МЕНЯ!» - универсально и находчиво ответила я всем.
Тут едет автобус. Миллениал хватает меня, чемодан и закидывает нас в автобус на ходу. В Стамбуле у автобусов манера такая, чего ждать-то, когда бабка вскарабкается, ехать надо. Мы влетаем в салон, причем я с открытым зонтом в руке. Чемодан катится в одну сторону, я по мокрому полу в другую сторону. Автобус несется на полной скорости.
Две турецкие дамы с неподдельным интересом смотрят на меня. «Дамы, скажите, я же доеду до площади Таксим?». «Таксим? Нет!!!» - дружно мотают головами дамы, которые тоже не говорят по-английски. Я уже в крайней степени отчаяния. Незнакомый город, автобус несется в неизвестность, телефон на последнем издыхании. Тут одна из дам более светского вида поразмышляла немного и при помощи транслейтера сообщила, что она выйдет со мной и посадит на правильный автобус.
Как выяснилось позже, автобус был правильный, только ехал в противоположном направлении.
Дама вытащила меня на очередной остановке, перевела на другую сторону дороги, потыкала пальцем в расписание, чем вызвала неподдельный интерес турецкого мужика, кстати, тоже не говорящего по-английски. Дама объяснила ему, мол, вот потерялась дурочка, поможете ей сесть на нужный автобус? Мужик с готовностью согласился, а дама покинула нас после прослушивания моих горячих благодарностей.
Погрузив нас с чемоданом, чтобы ехать в нужном направлении, мужик знаками показал, что едет со мной только до половины дороги. Тут уж весь автобус заинтересовался, что ж это такое происходит. Мужик им объяснил, мол, потерялась дурочка. Сразу нашлись два добровольца, которые вызвались сопроводить меня до площади Таксим. Оба на английском не говорят. Один вышел за четыре остановки до меня, убедившись, что я все инструкции поняла. Второй - за одну остановку, тоже потребовав заверений, что больше я не потеряюсь и выйду где надо. Всех этих прекрасных и добрых людей я с большой теплотой искренне благодарила.
Тем временем передышка в автобусе дала мне возможность подзарядить телефон.
И это стало вторым очень важным моментом всей истории.
Выйдя на площади Таксим я с неприятным удивлением выяснила, что гугл неправильно определяет мое положение на карте. Обнаружить такое в городе, который ты видишь первый раз в жизни, где все жители, очевидно, говорят только на турецком, прямо скажем, развлечение не очень. Конечно, все будут стараться помочь, но я так до утра могу искать свою гостиницу. Особенно при условии, что турецких слов я знаю еще меньше, чем венгерских. А именно не знаю ни одного.
Честно говоря, для меня до сих пор загадка, как я в темноте и под дождем не свернула себе шею. Однако я придумала лайфхак, как же мне доковылять до отеля. Подзарядившийся телефон в этом очень помогал. Иначе не нашла бы. Петляла по кривеньким улочкам, переулкам, тупикам, по мощеной булыжной мостовой с дорогой то резко поднимающейся вверх, то уходившей вниз. И всего лишь через каких-то полтора часа мне удалось добраться в нужное место.
Посмотрев на себя в зеркало, я поняла, почему все так старались мне помочь. Когда утром красивая, свежая и с отличной прической я выходила из дома, то была совсем не похожа на мокрую и всклокоченную сироту казанскую, глядевшую на меня из зеркала. Сирота вызывала жалость и желание покормить.
Быстренько отчитавшись всем о своем прибытии, а также о том, что румыны меня по дороге не украли, а османы у них не отбили, и все со мной в порядке, я принялась ждать мою приятельницу, с которой мы договорились сходить на ужин.
Приехала приятельница, которая поступила значительно умнее меня, и взяла такси.
Удивительным образом всего лишь за десять минут две девушки, страдающие топографическим кретинизмом, и два телефона со свихнувшимся гуглом (дело в том, что у приятельницы с определением местоположения произошло то же самое), достигли ресторана!
Тут и наступило время сатисфакции за все страдания.
В любой стране я хочу знать не только ее историю и культуру, но обязательно познакомиться с ней поближе при помощи еды. Так вот турки знают толк в еде. Нас обогрели, накормили, окружили заботой, и вообще вечер закончился очень славно.
Сразу скажу, что во время всех этих событий, я была временами растеряна, но почему-то совершенно не испытывала ни недовольства, ни разочарования, скорее мне было дико интересно, чем же это кончится. А еще очень весело.
На следующий день дождь продолжал лить не переставая, а температура еще упала. Но страсть к окультуриванию, а также исполнению моей главной мечты в этой стране, такими мелочами не остановить.
Но сначала надо позавтракать.
Разыскивая кафе, где нас плотно покормят перед встречей с прекрасными историческими объектами, я пялилась в карту телефона, совершенно не смотрела под ноги и растянулась в длину всей бабки на мостовой. Из повреждений: тушка и коленки бабки, насквозь мокрые джинсы, грязная куртка и сломанный зонт.
Вернувшись в номер и переодевшись, ибо я себя знаю, поэтому запас вещей на такие случаи у меня всегда с собой, пришлось звонить мужу, сообщать, что я не валялась пьяная под кустом, а чинно и благородно на завтрак шла. А тут вона чо. А я вот. И плечиками еще пожать, как будто он может видеть.
Серджио меня не убил (он очень переживает, когда со мной что-то случается, поэтому испытывает страстное желание открутить мне голову) только лишь потому, что накануне с ним тоже кое-что произошло.
**накануне в Будапеште**
Посадив меня на самолет он поехал из аэропорта на шаттле. Где-то уже в черте города курьер на велосипеде нарушал правила и попал шаттлу под колеса. Выбежал злой водитель, надавал курьеру пинков, а тот с позором ретировался, подобрав свой бокс и поломанный велосипед.
Всех пассажиров высадили, поэтому муж пересел на троллейбус. И уже на подъездах к нашему дому троллейбус сбил мерседес. Дальше уже Серджио решил не испытывать судьбу и идти домой пешком.
Дома Улисс и Дава радостно бросились ему под ноги, чтобы не наступить на них, он начал искать точку опоры и со всей дури стукнулся большим пальцем ноги об угол.
**Стамбул**
«Перелома нет. - сообщил Серджио по телефону. - Я вот раньше думал, что очень аккуратный, и никогда в такие ситуации, как ты, не попадаю. Однако это произошло. А ты как? Что-то важное пострадало? Кроссовки не порвала?». Тут я рассвирепела. О покупке новых кроссовок он думает, когда тут была вероятность, что придется новую жену покупать. Но тоже не прибила мужа, он же далеко.
В общем после завтрака мы отправились внимать прекрасному и приобщаться к истории города.
Я бодро щелкала коленом и хромала, проклиная ступеньки, горы и холмы. А ведь меня предупреждали, что кардио нагрузка ждет меня в этом городе.
Погода продолжала оставаться такой, какой она бывает, когда мне требуется взобраться на гору к очередному дворцу или еще какой достопримечательности. И улучшений не предвиделось.
Так что вечером мы решили порадовать себя рыбой и морепродуктами в ресторане.
Заказали блюдо, которое в меню значится «рыбное ассорти на одного человека», решив, что вполне себе можем его разделить на двоих. Приносят такую доску примерно метр длиной. На ней горы разных видов рыб, кальмары, осьминог и лангусты. Мы в недоумении. Наверное официант перепутал и принес нам не на одного человека порцию, а на двоих. Ну не ругаться же теперь! Вечер такой чудесный, и рыба призывно пахнет.
Когда принесли чек, выяснилось, что никакой путаницы нет. Ресторан считает, что это достойная порция на одного человека. А если у кого аппетит плохой, то не расстраивайте других гостей.
Последний день путешествия прошел без повреждения конечностей. Стандартный такой день туриста в Стамбуле. Если кому-то понадобится, то пишите в комментариях, список мест к посещению пришлю отдельно. Примечателен этот день лишь тем, что мы прошли пешком больше двадцати километров.
Вообще, учитывая события первых дней, просто удивительно, что я в Босфор не упала.
P.S. А моя большая мечта я вот