Это вторая статья о книге из «Маленькой библиотеки» (первую статью смотрите тут). Серия «Маленькая библиотека» Детиздата/Детгиза издавалась несколько лет с 1936 года и предназначалась детям дошкольного и младшего возраста. В ней печатались авторские и народные сказки, песенки, рассказы, отрывки из классических произведений. В серии выходили Андерсен и Чехов, Диккенс и Пришвин, Киплинг и Гарин-Михайловский. Большой тираж – как правило, 200 тысяч экземпляров. Оформление серии продиктовано особенностями адресата, который ещё только учился читать: в тонких книжках небольшого формата очень крупный шрифт, чёрно-белые рисунки в тексте и цветные на обложке. Точно так выглядит и наша книга – сказка Вильгельма Гауффа «Маленький Мук».
Не будем говорить о сюжете известной сказки, попробуем лучше рассказать о создателях книги – писателе Вильгельме Гауффе, художнике Льве Мюльгаупте и Александре Введенском, который сказку пересказал.
Начнём с художника. Его предок, прусский подданный Блазиус Мюльгаупт, вместе с семьёй приехал в Россию в начале 1870-х годов. Принял российское подданство, купил хутор, занимался виноделием и сельским хозяйством, растил восьмерых детей – в семье было пять девочек и три мальчика. Старший из братьев Ричард выучился на инженера. Он работал в Курской губернии, в Белгороде, потом в Подмосковье. А его сын Лев Ричардович (1900-1986) стал известным художником-графиком, учеником Владимира Фаворского и Льва Бруни. Лев Мюльгаупт занимался оформлением книг, работал в монументальной технике. Он был секретарём и другом Фаворского, дружил с известным художником-монументалистом Борисом Чернышевым. По воспоминаниям, у Льва Мюльгаупта была твёрдая рука, при этом его «отношения с миром были скорее филологические». Посмотрите на чудесный портрет Бориса Чернышева, автором которого является Лев Мюльгаупт.
Чёрно-белые рисунки Льва Мюльгаупта к нашей книжке нарисованы мягким карандашом – его сочная линия прекрасно передаёт складки на одеждах и даже тёплый воздух, который поднимается от тарелки с горячей едой в доме у старушки. Присуще художнику и чувство юмора, которое особенно заметно при взгляде на длинные носы и ослиные уши короля и его придворных.
Немецкий писатель Вильгельм Гауф (1802-1827, раньше его фамилию чаще писали с двумя «фф» на конце) умел из заурядной истории сделать захватывающее повествование. Он был очарован Востоком, и в сказке «Маленький Мук» это очень заметно. При этом на Востоке он никогда не бывал, хотя много путешествовал по разным землям Германии, а также по Франции и Нидерландам. Есть вероятность, что маленький Вильгельм развил богатое воображение, читая книги из обширной библиотеки деда. Дед жил в университетском городе Тюбинген. Не удивительно, что Вильгельм поступил в этот университет после двух лет обучения в монастырской школе и через четыре года окончил его со степенью доктора философии и теологии.
Новый доктор теологии не стал связывать свою судьбу с религией, а начал писать сказки для детей высокопоставленного чиновника, в чью семью он устроился репетитором. Истории были очень хороши, поэтому Вильгельм издал их в сборнике «Альманах сказок на 1826 год для сыновей и дочерей знатных сословий». Кроме «Маленького Мука», в него вошли история о калифе-аисте, история о корабле-призраке и другие экзотические волшебные сказки. Альманах получил невероятную популярность. Пришлось издавать альманахи на 1827 и на 1828 годы с новыми сказками. Жизнь улыбалась Гауфу: он женился на своей кузине, которую любил с детства, у них родилась дочь. На этой волне счастья Вильгельм отправился в Альпы за материалом для новых историй, но заболел по дороге. Он умер, не дожив одиннадцать дней до своего 25-го дня рождения.
Один герцог, поклонник писателя и большой ценитель его исторического романа с названием «Лихтенштейн», на фундаменте древнего замка построил романтический замок в точном соответствии с описанием в романе. Произошло это в 1842 году в земле Баден-Вюртемберг. Рядом с замком воздвигли памятник знаменитому сказочнику. И в том же Баден-Вюртемберге с 1997 года действует популярный «Музей сказок Вильгельма Гауфа». Это означает, что истории Гауфа нравятся детям и взрослым – от момента их публикации и до настоящего времени.
«Маленький Мук» – небольшая по объёму сказка, но она входит в состав альманаха, в котором сказки как бы «перетекают» одна в другую. В каждом альманахе есть рассказчики, от лица которых и идёт повествование. Первый альманах со сказкой «Маленький Мук» называется «Караван»: сказочные истории в нём рассказывают друг другу купцы-караванщики. Маленьким читателям такая форма сложна для восприятия, поэтому сказке понадобился не только переводчик, но и пересказчик. Таким пересказчиком стал Александр Введенский – поэт, участник Объединения реального искусства (ОБЭРИУ).
Александр Иванович Введенский (1904-1941) родился в обеспеченной семье: его отец был чиновником высокого ранга, мать стала известным врачом. Александр несколько лет провёл в Санкт-Петербургском Николаевском кадетском корпусе и на всю жизнь сохранил строгую выправку и привычку одеваться в черный костюм с галстуком. В 1917 году мать перевела его в гимназию, в которой была свободолюбивая атмосфера и превосходный педагогический состав. Способный и любознательный юноша легко увлекался новым, но быстро остывал. Преподаватели отзывались о нём так: «Говорит охотно и много, необходимо останавливать, чрезмерно болтлив с учителем».
После школы Александр работал конторщиком на строительстве электростанции «Уткина заводь», учился в университете на факультете общественных наук (но не закончил его). Он со школы писал стихи и наконец-то с головой погрузился общество людей искусства: вступил в «Орден заумников», был принят в ряды Союза поэтов, подружился с Даниилом Хармсом, Николаем Олейниковым и Николаем Заболоцким. Вскоре друзья образовали литературно-философское объединение «Чинари», где обсуждали философские теории, вопросы богословия, времени и пространства, создавали собственный заумный язык. В конце 1927 года было образовано Объединение реального искусства (ОБЭРИУ). Представляете, как всё это сочеталось с обязательным строгим костюмом и галстуком?
В 1928 году по приглашению Маршака Александр начинает активно сотрудничать с детской редакцией Госиздата. Если взрослые его стихи заумны и непонятны, то детские наполнены светом и радостью, ритмичны и музыкальны. Стихи Введенского печатаются в детских журналах «Чиж» и «Еж», выходят отдельными изданиями – всего при его жизни вышло более сорока детских книг. Кстати, произведения для детей служили единственным источником дохода писателя.
Сказка «Маленький Мук» Вильгельма Гауфа была одной из первых книг, которые пересказал Александр Введенский.
Посмотрел он вокруг и видит, стоят под кроватью огромные туфли.
– Вот хорошо, – сказал Мук, – что я туфли нашел, а то я все босиком хожу. Халат у меня есть, чалма есть, а туфель нет. Возьму-ка я эти туфли.
Надел Мук туфли и побежал из дома.
Пробежал Мук сто шагов, пробежал двести шагов. Хочет остановиться и не может. Бегут его туфли, и Мук в них бежит. Быстро бежит, словно ветер.
Пусть маленький Мук счастливо бежит в своих огромных туфлях. Пожелаем ему удачи!
Познакомиться с этой книгой и прочитать её вы можете у нас на сайте.