Найти тему
АНТРОПОГЕНЕЗ.РУ

Застольная песня древнеегипетских моряков? Почему бы и нет?)

Истории про храбрых мореплавателей — может быть, один из самых древних жанров приключенческой литературы. Возможно, вы слышали про «Сказку о потерпевшем кораблекрушение»? Полагают, что эта поэтическая история была сочинена египетским автором в эпоху Среднего царства, при XII династии, то есть около 4000 — 3800 лет назад. Этот уникальный текст повествует о мореплавателе, который единственный спасся после гибели его корабля, выбрался на остров, встретился там с гигантским Змеем, но не растерялся...

До нас «Сказка» дошла благодаря папирусу, который, между прочим, хранится в Государственном Эрмитаже в Санкт-Петербурге.

И вот крутое видео, которое нашли наши друзья из канала «
Археологи у пирамид»: https://youtu.be/ww6dN7uoF4g
По мотивам «Сказки о потерпевшем кораблекрушение» итальянский египтолог Стефано Виттори написал текст, который исполнил любитель древних языков и латинист Люк Раньери. Конечно же, на манер знаменитой песни новозеландских китобоев XIX века «Wellerman»! Ну что же, получилось круто!

Да, поёт парень на настоящем древнеегипетском, имеются даже иероглифические субтитры (и их транслитерация, чтобы проще было подпевать). Для тех же, кто не владеет древнеегипетским, имеются субтитры и на английском.

А мы для совсем ленивых перевели этот текст на русский.
Конечно, это очень-очень сильно сокращённый и упрощённый вариант древнего произведения. Ссылка на полный текст (в переводе Коростовцева М. А.) дана в конце этого поста. Обязательно к прочтению!

«Был корабль; что касается его размеров,
ширина корабля была сорок локтей.
Длина его была сто двадцать локтей.
Корабль спустился к морю.

Он был нагружен всякими драгоценными вещами:
хвосты жирафа, бивни слона,
черный пигмент для подводки глаз, снадобья,
ладан, бальзамы и мирра.

Моряки на нем были отборными египтянами,
они могли наблюдать небо, они могли наблюдать землю,
но поднялась буря, все моряки погибли
и волна морская вынесла меня на остров.

Ко мне вышел Змей; он поднялся во весь рост.
Лес скрипел, земля дрожала.
Члены его были золотыми, брови его были лазуритовыми,
Он был тридцать локтей в длину.

Он сказал: «Я расскажу тебе, что со мной произошло:
У меня было семьдесят пять сыновей;
Но звезда упала, пока меня не было с ними;
Я нашел лишь их сгоревшие тела».

Я сказал ему: «Если ты поможешь мне,
Совет моей страны помолится Богу за тебя,
мирру и ладан пришлют тебе,
и я сделаю так, чтобы к тебе пришёл корабль…»

Он засмеялся: «Не так уж много у тебя мирры,
А я владыка Пунта, откуда она происходит.
Всё благовоние, о котором ты говоришь, — продукт этого места.
Это я даю её вам.

Если твое сердце твердо, если ты силен,
обними своих детей, поцелуй свою жену,
слушай, человечек, береги свою семью:
это лучшее из всего».

Прибыл корабль; Я вернулся на север, в столицу.
Змей дал мне много богатства,
и когда я покинул остров,
остров скрылся в морских волнах...»

Полный текст «Сказки о потерпевшем кораблекрушение»: https://web.archive.org/web/20171006212446/http://eng..

Автор текста — Александр Соколов.

🗿 Интересны наши посты? Хотите поддержать проект? Подпишитесь на наш Sponsr и каждую неделю смотрите научные новости.

Вам также может быть интересно: