Найти тему
Вести Тула

«Страна в миниатюре»: дружба и взаимопонимание между культурами

Вот, уж, действительно, – мероприятие колоритное со всех сторон! Здесь и для глаза радость и для живота, и для ушей! Гостей праздника встречают так, что ноги сами уходят в пляс!

Марк Аурель Нгонганг – студент ТПГУ им Л. Н. Толстого:

Мне нравится баян. Я не знал, как это называется, но это очень хорошая песня.

Второй этаж филармонии буквально на час превратился в самобытный туристический маршрут, проходить который было вкусно и очень интересно.

Сухроб Термизов – старший преподаватель кафедры лингвистики Международной полицейской академии г. Тулы:

Мы предоставляем тандырные лепешки с кунжутом, молоко, масло, соль, сахар. Есть слоеная, есть с сыром, есть с мясом.

Интерактивная программа «Чайные традиции народов мира» познакомила гостей праздника с особенностями чаепития русской, таджикской, казачьей, еврейской, дагестанской, узбекской, цыганской и даже китайской культур. И в каждой свои кулинарные завлекалки.

Ирина Склянкина – руководитель Тульского отделения Межрегиональной женской еврейской организации «Киннор»:
это традиционный еврейский пирог с медом для того, чтобы жизнь была более сладкой.

Наталья Илюхина – сотник Тульского городского казачьего общества:

Казачий дом был открыт для всех гостей, и к приходу гостей собирали большие столы. Это чай с травами.

Ну, а, где чай, там и разговоры про традиционную кухню. Удержаться от вопроса, какое блюдо у нас удивило больше всего иностранных студентов, я не смогла.

Мэнлинь Ли – студентка ТПГУ им. Л. Н. Толстого:

Борщ. Красный суп.

Пока гости трапезничали и общались, в кулуарах филармонии кипела работа над большим гала-концертом – пищей для души!

В тему праздника, он был соткан из национальных мотивов. Тульские самодеятельные коллективы, показали насколько чувственны и разнообразны могут быть фольклорные танцевальные истории.

Сусанна Гндян – участница танцевального ансамбля «Аракс»:

В конце нашего танца мы становимся в гору Арарат.

XVII фестиваль национальных культур «Страна в миниатюре» прошёл на одном дыхании, вернее в едином порыве, как яркая иллюстрация того, что дружба и взаимопонимание – лучшая государственная основа.