Найти тему

Детская книга про девочку и акулу

Есть в моей жизни одно наваждение: если встречаю книгу или кино про акулу, не могу пройти мимо - мне обязательно это нужно, даже если это детская литература.

В книге Киран Миллвуд Харгрейв "Джулия и акула" (издательство "МИФ", от 12 лет и старше) главная героиня, десятилетняя Джулия, отправляется на летние каникулы в Шотландию, на Шетландские острова, расположенные на границе Северного моря и Атлантического океана. На острове Анст папа девочки будет заниматься ремонтом электроники, обеспечивающей работу старого маяка, а мама собирается найти одно из самых редких животных на Земле - гренландскую акулу.

Фото с сайте издательства "МИФ"
Фото с сайте издательства "МИФ"

Древней обитательнице северных морей отпущена долгая жизнь - несколько сотен лет, самой старой из известных науке гренландских акул было больше четырехсот лет.

- А как это акулы столько живут?
- Медленно. ...Они медленно двигаются, медленно стареют. Будто обманывают время. За год вырастают всего на один сантиметр. ...Их движение почти незаметно, как движение ледников. Поэтому они живут долго.

Мама Джулии - морской биолог. Но не только любовь к животным толкает ее на поиски огромной акулы. Она хочет найти лекарство, которое сможет помочь в борьбе против многих болезней. В том числе против ранней деменции, унесшей жизнь бабушки Джулии. И от недуга, которым страдает сама:

С тех пор, как мама заболела, у меня иногда бывает такое чувство, будто я ору громко-громко внутри себя.
Фото с сайте издательства "МИФ"
Фото с сайте издательства "МИФ"

Джулия тоже хочет стать морским биологом, а пока записывает интересные факты, которые услышала от мамы, в желтую записную книжку и видит сны о гренландской акуле:

Кровать была лодкой, простыни под моими пальцами становились пеной. Комната раскачивалась и кренилась, потолок исчез, наверху полыхали молнии, выстреливали нитями горящего серебра, пронзая низкие тучи. И было что-то под водой...
Медленное движение в глубине. Вода горбом обтекает темнеющий силуэт, он необъятен, как небо. ...Она всплывает, я знаю - она отворяет пасть, широкую, как мир...
Фото с сайте издательства "МИФ"
Фото с сайте издательства "МИФ"

Джулия и ее родители поселились там же, где работают - на маяке:

Я, кстати, поняла, почему в книгах действие так часто разворачивается на маяках. Ну, потому что маяк - это уже сразу приключения, еще до того, как попадешь внутрь.
Фото с сайте издательства "МИФ"
Фото с сайте издательства "МИФ"

Приключения и правда начинаются - у Джулии появляется друг, местный мальчишка Кин. Если интересы девочки сосредоточены на океане, то Кин больше всего увлечен наукой о небе - астрономией. Он приходит на маяк, чтобы наблюдать за движением звезд:

Я наклонилась к телескопу и замерла. Пыль, рассыпанная по темному небу, сверкала, и я теперь видела, что небо это не черное, а синее, всех оттенков синего - от океана в теплый день до краски, которой мама покрасила потолок у нас в ванной и сверху по трафарету нарисовала золотые пятиконечные звездочки.
Фото с сайте издательства "МИФ"
Фото с сайте издательства "МИФ"

Дружба Кина и Джулии становится все сильнее, девочка постепенно открывает для себя новые места и новых людей. И все бы хорошо, но на маяке начинают ссориться родители: мамин институт отказался финансировать проект по поиску гренландской акулы, и это подрывает ее силы.

Ее лицо, еще недавно круглое, похудело и стало угловатым, и вся она будто не подходила к собственной коже. Как прямоугольная мебель к круглым стенкам маяка.
Фото с сайте издательства "МИФ"
Фото с сайте издательства "МИФ"

Над маяком начинают сгущаться тучи. В один не-прекрасный день мама не выдерживает давления и попадает в больницу. И в это самое время приходит известие о гренландской акуле: ее видели недалеко от Анста, полдня пути. И тогда Джулия решает отправиться на поиски акулы сама. На старой лодке с мотором и с кошкой Лапшой. И после многих опасных событий она ее найдет.

Фото с сайте издательства "МИФ"
Фото с сайте издательства "МИФ"

Замечательная, очень глубокая, сложная книга. Как лучик фонарика, пробивающийся сквозь грозовые тучи, чтобы помочь их рассеять и проложить путь для солнца.

Отдельно хочется сказать об иллюстрациях: их нарисовал Том де Фрестон — художник и писатель, выпускник Кембриджского университета. Как художник Том работает во многих техниках и провел уже более 26 персональных выставок, обладает большим количеством наград за свои работы.

Автор книги Киран Милвуд Харгрейв и Том де Фрестон познакомились в 2009 году, когда Киран была студенткой, а Том — художником-резидентом в Кембриджском университете. Вскоре они поженились. «Джулия и акула» — их первый совместный роман, где Том дебютирует в качестве иллюстратора и соавтора книги (информация взята с сайта издательства "МИФ").

На русский язык книгу перевела Наталья Калошина - переводчик, редактор, преподаватель. В ее переводах выходили произведения Джейн Остин, Шеридана ле Фаню, Уилки Коллинза, Марка Твена, Агаты Кристи, Айрис Мердок, Дженнифер Иган, Линды Стюарт, Джинн Бердселл, Фрэнка Бойса, Сары Пеннипакер и многих других авторов. Работы Натальи отмечены многими наградами, среди которых премия «Мастер» (2018) и премия им. К. И. Чуковского (2020).

Словами Натальи Калошиной, посвященными книге "Джулия и акула", я и закончу сегодняшний книжный обзор: "Приключений этим летом главной героине выпадет столько, что можно бы и поменьше... А еще Джулия любит факты — будут и факты, настоящие, научные: о маяках и звездах, о морских существах. О том, что волны бывают вокруг нас, а бывают внутри. Что, когда штормит внутри, справиться с волнами помогают любовь и поддержка близких людей. И что, как бы ни было трудно, всегда есть свет и надежда."

Фото с сайте издательства "МИФ"
Фото с сайте издательства "МИФ"

Другие книжные обзоры можно найти в подборке ниже:

О книгах | ТРЕТИЙ ОРЕШЕК | Дзен

Подписывайтесь на канал, чтобы не потеряться!

Присоединяйтесь к нашему телеграм-каналу: на нем собраны невероятные истории, которые перевернут ваши представления о животных - жмите на синие буквы!