Как написал Джойс в письме Эзре Паунду: "У меня получается очень утомительная книга. Но это единственная книга, которую я могу сейчас писать". Ну а мы с компанией отважных сообщников продолжаем её читать! На этой неделе была прочитана 12-я глава романа, пока самая длинная из всех предыдущих и одна из самых понятных. Разговоры "простых людей" за пивом перемежаются с имитациями высоких жанров и газетных статей, а переход между ними происходит, как это обычно у Джойса, без предупреждений и намёков. И в разговорах этих много-много политики! Раз ты за новую Ирландию, ты себе заведи для начала нового пса, так я считаю. Действие главы происходит в кабаке Барни Кирнана. Выше я упомянула о том, что в главе есть вставки, имитирующие высокие жанры художественной словесности. Армен в своем видео о главе уточняет: подобных вставок 33, и каждая из них пародирует один жанр - балладу, эпическое сказание, хронику и другие. Эффект чередования полупьяного трепа ирландских расистов с высоким слогом то бал