Сейчас, оглядываясь назад, я не могу объяснить, что именно меня пугало и останавливало.
Если вы следите за моим блогом, то в курсе, что в моей небольшой библиотеке только одна книга Диккенса. Поэтому не будем тянуть кота за хвост, речь сегодня пойдет о его романе "Большие надежды".
Начиная читать этот роман, я по какой-то причине была убеждена, что речь пойдет о том, как большие деньги портят хороших людей. Перечитав еще раз аннотацию, с удивлением обнаружила, что там ни слова про это нет:
История Пипа - мальчишки из простой крестьянской семьи, который неожиданно получил возможность "выбиться в люди" и войти в лучшее лондонское общество, и Эстеллы, которую опекунша - полубезумная аристократка - сделала орудием своей мести, вырастив из нее роковую красавицу, разбивающую мужские сердца...
Вероятно, это какие-то стереотипы моего мышления подсказывали мне именно такое развитие событий. Но я заблуждалась. (А вообще, пора бы научиться подходить к книге без всяких ожиданий и предубеждений, тогда и удовольствия от чтения, вероятно, будет больше).
Первую половину книги я ждала, когда Пип, с которым мы впервые встречаемся, когда ему около семи лет, начнет превращаться в высокомерного богача, не брезгующего никакими методами, чтобы разбогатеть. И этим ожиданием немного испортила себе впечатление, взвешивая и анализируя каждый поступок, каждое решение маленького героя, и не находя в этих поступках и решениях ничего предосудительного.
Правильно, наверное, будет сказать, что это роман взросления. Причем написанный в очень своеобразной манере: он ироничный, трогательный и какой-то... сказочный что ли.
Герои в нем несколько карикатурны. Но не в грубом смысле. Там нет попытки автора высмеять, унизить. Автор просто высвечивает несколько характерных черт того или иного героя, преувеличивая их, и тем самым несколько упрощая характер этого героя.
Две семейные пары
Раз уж мой канал про семейные отношения, то упомяну про две семейные пары из тех, что представлены в романе.
Первая из них, родная семья главного героя Пипа (это, к слову, его домашнее имя, полное же имя - Филип Пиррип), а точнее, семья его старшей сестры - миссис Джо Гарджери. И это яркий пример женского деспотизма:
Моя сестра миссис Джо Гарджери была меня старше более чем на двадцать лет и заслужила уважение в собственных глазах и в глазах соседей тем, что воспитала меня "своими руками"... Я знал, что рука у нее тяжелая и жесткая и что ей ничего не стоит поднять ее не только на меня , но и своего мужа, я считал, что нас с Джо Гарджери обоих воспитали "своими руками". Моя сестра была далеко не красавица; поэтому у меня создалось впечатление, что она и женила на себе Джо Гарджери своими руками.
Вторая - семья его ближайшего друга Герберта Покета. И в этой семье представлен образец женского инфантилизма.
В этом семействе, где все всегда летело кувырком, очевидно считали, что и Герберт рано или поздно взлетит без постороннего вмешательства. А пока что мистер Покет все больше седел и все чаще пытался вытащить себя за волосы из своих неприятностей, а миссис Покет по-прежнему ставила свою скамеечку так, что все об нее спотыкались, читала свою книгу о титулах, теряла носовые платки, рассказывала нам о своем дедушке и воображала, что воспитывает детей, отправляя их спать, чуть только они попадались ей на глаза.
Детей, кстати, в этой семье, не считая Герберта (первенца), было семеро (моё любимое количество):
Девочек было четыре, мальчиков два, а кроме того - младенец, который мог быть тем или другим.
Таким образом, все многообразие семейных взаимоотношений представлено в романе двумя противоположными примерами.
Вообще, сложно сходу сказать, чем именно подкупает этот роман. Проще перечислить его недостатки, но парадокс в том, что сами эти недостатки в данном конкретном случае оказываются - достоинствами.
Роман несколько затянут, ему не хватает динамики. Но сам слог автора так приятен, что ты радуешься этой затянутости, как возможности подольше побыть в этой атмосфере.
Роман довольно предсказуем. По крайней мере, я сразу поняла, кто именно является "благодетелем" Пипа. Но это совсем не значит, что там нет неожиданных поворотов. В какой-то момент мне показалось, что это Диккенс придумал главную фишку индийских фильмов (я говорю про неожиданно обнаруживающиеся родственные связи), не даром Индия была колонией Британской империи.
Про карикатурность героев и ситуаций я уже сказала выше. Повторюсь, в данном случае, эта карикатурность не вызывает раздражения, а скорее умиляет.
Но самое главное, то, чего пожалуй не хватает и в большинстве классических, и в большинстве современных произведений, это неизменная непоколебимая вера автора в то, что добро победит. Вера, которой он заражает читателей, а они платят ему за это своей любовью и благодарностью.
А как вы относитесь к творчеству Чарльза Диккенса?