Найти в Дзене

Иностранцы сломают мозг: эти русские слова не перевести на другой язык

   Иностранцы сломают мозг: эти русские слова не перевести на другой язык© Unsplash | Тамара Менци
Иностранцы сломают мозг: эти русские слова не перевести на другой язык© Unsplash | Тамара Менци

Русский язык считается одним из самых сложных для изучения. Тем более, что некоторые слова даже перевести невозможно.

И они всерьез ломают мозг иностранцам. Например, в других языках нет аналога слова "тоска". Есть схожие по смыслу — меланхолия или эмоциональная боль. Но они не отражают всей сути настоящей тоски, душевного страдания. А еще иностранцам непонятно слово "тыкать" в значении фамильярно обращаться на "ты". В других языках редко различаются обращения на "вы" и на "ты". Поэтому и глагол это непонятен.

А еще вводит в ступор слово "запой". У него, как известно, два значения — состояние человека и продолжительность распития алкоголя. Перевести его на другой язык нереально, передает Life.

Читайте также:

Валерия Слатова