Когда мы только ехали в Казань, я ожидал, что люди здесь будут совсем другими. Татарстан. Иной регион, иной язык, внешность, культура, привычки, менталитет. Не знаю, как в глубинке, но в столице Татарстана, как в романе Толстого:
Все смешалось в доме Облонских…
А что смешалось? Кровь и культуры!
Всё смешалось
На первой же экскурсии женщина, наполовину татарка, наполовину русская, рассказала о том, что Иван Грозный, взяв Казань в 1552 году, велел выселить татар за озеро Нижний Кабан (ныне район называется Старотатарская Слобода), а в саму Казань пошло переселение русских.
Тут меня немного покоробило. Что ж мы, получается, захватчики? Но вспомним, сколько натерпелся русский народ от набегов татарских ханов! Противостояние было долгим, а результатом стал мuр.
Шли годы, люди женились, дети рождались.
В современном Татарстане проживает 53% татар и 39% русских (по переписи 2010 года). В результате смешанных браков появились дети, где мама русская, а папа татарин, и наоборот.
На территории Казанского Кремля православный храм соседствует с мусульманской мечетью.
В республике два равноправных государственных языка: татарский и русский.
А на улицах города можно увидеть и русских, и туристов, и татар, и детей смешанных браков. И все живут рядом, в мире и согласии. Такие разные, но граждане одной страны.
Что касается различий в манере одеваться, то молодежь в основном следует современным тенденциям. И тут татарские девушки мало отличаются от русских. Разве что внешностью: темноволосые, кареглазые.
Если девушка чтит национальные традиции, следует исламским канонам, но хочет одеваться модно, одно другому не мешает.
Вот по вечерней Казани идут две девушки: одна с непокрытой головой, другая в хиджабе. Обе выглядят модно и современно.
Эта девушка одета в модный костюм, но голова покрыта платком.
Было/стало
Насчёт женского татарского головного убора не утихают споры. Традиционно женщины в Татарстане носили не хиджаб, а калфак, поверх которого повязывался платок.
Такой головной убор не только позволял придерживаться исламских канонов. Считалось, что калфак для женщины - своеобразный оберег (на фото маленький женский калфак - справа, а мужская большая тюбетейка - слева):
И ещё одна функция женской тюбетейки - волосник. Раньше калфак имел форму длинной шапочки, куда девушки прятали косы.
Со временем головной убор трансформировался до миниатюрной плоской шапочки.
А сегодня татарские девушки все чаще делают выбор в пользу общеисламской моды и начинают носить хиджаб - платок без калфака.
Чаще именно женщины старшего поколения прикрывают голову платком.
И повязывают его на самый разный манер!
Платки - популярнейший товар на центральном рынке. Есть спрос.
И даже шапки на рынке продают в татарском стиле - в форме повязанного платка, с национальными узорами.
А что мужчины?
Мужчин в тюбетейке на улице, а не в мечети, можно встретить редко.
И почти всегда это будет пожилой мужчина.
Молодые мужчины предпочитают кепки:
Тем не менее, тюбетейки бойко продаются на рынках и в магазинах.
В целом могу сказать, лично у меня не было ощущения, что я нахожусь в другом регионе. Жаль, что элементы национальной одежды выходят из обихода. Но ведь и русские девушки уже не ходят в кокошниках...
Я не знаток моды, но таковы мои наблюдения и скромные познания татарских традиций :) Буду рад, если вам есть чем дополнить мой рассказ ;)