«Или я ничего не понимаю, или это гениально как стихи» – Анна Ахматова. В октябре 1965 года в комаровской "будке" у Анны Ахматовой появился негаданный гость. «Вечером совершенно неожиданно Иосиф с цветами. Горькая почти трагическая встреча. Читал при свечах — стихи» - записала она черновой тетради среди переводов стихотворений Джакомо Леопарди. И уточнила в дневнике: «Освобожден Иосиф по решению Верховного Суда. Я видела его за несколько часов до этой вести. Он был страшен — казался на краю самоубийства. Его (по-моему) спас Адмони, встретив в электричке, когда этот безумец возвращался от меня. Мне он прочел «Гимн Народу». Или я ничего не понимаю, или это гениально как стихи, а в смысле пути нравственного это то, о чем говорит Достоевский в «Мертвом доме»: ни тени озлобления и высокомерия, бояться которых велит ФМ. На этом погиб мой сын. Он стал презирать и ненавидеть людей...». Пять дней спустя Ахматова вновь вспоминает о стихотворении: «Ночью чуть не померла, упорные боли (хуже, ч
Мой народ. Анна Ахматова и Иосиф Бродский
11 ноября 202311 ноя 2023
2700
3 мин