Несмотря на многочисленные санкции, наложенные на нашу страну странами Запада не только в экономической и торговой сферах, но и в отношении деятелей культуры, в мире еще есть адекватные люди! Так, в 2014 году (кстати, когда Крым после референдума присоединился к РФ, а против нашей страны начали вводить первые санкции) в Риме культурной ассоциацией «Друзья Великой России» была учреждена эта интересная и очень важная во всех отношениях премия. И с тех пор ее никто не отменял!!!
И это восхитительно! Наши друзья из Италии не перестают удивлять. Они по-прежнему верят и в Великую Россию, и в ее культуру, которая принадлежит всему миру!!!
Международная Пушкинская премия вручается деятелям культуры и искусства Италии и РФ один раз в два года.
И нынешняя церемония была пятой по счету. Ее провели 2 ноября в ГМИИ имени А.С. Пушкина.
Поразительно, что информацию об этом важнейшем культурном событии общемирового, надо сказать, значения российские СМИ практически не заметили. Я ее не увидела пока что ни в одной новостной ленте. Может, в связи с тем, что премия - общественная?..
Пост о церемонии награждения разместил разве что Театр Елены Камбуровой. И то потому, что Елена Антоновна стала одним из лауреатов этой премии.
В частности, вот что написано на официальном сайте Театра:
В этом году лауреатом премии в номинации "Искусство. Театр" стала народная артистка РФ Елена Антоновна Камбурова - за вклад в развитие культурных связей между Россией и Италией: спектакль "TERRA ГУЭРРА. Каприччио".
Среди лауреатов этого года - хореограф и балетмейстер Владимир Васильев, дирижер Фабио Мастранджело, кинорежиссер Владимир Хотиненко, профессор Бергамского университета Орнелла Дискачати, директор Музея А.С. Пушкина Евгений Богатырев и другие деятели российской и итальянской культуры.
Далее следуют поздравления худруку Театра с признанием ее заслуг в укреплении культурных связей между Италией и Россией.
В общем, лауреаты Международной Пушкинской премии - люди известные во всем мире. И само вручение этой премии в такое время, когда многие страны относятся к нам очень недружелюбно (и это еще слабо сказано!) и даже злобно (!), - это высокий гражданский акт!
Это бесстрашие перед лицом Вечности!
Неважно, что происходит в мире и какие бури бушуют в нем и проносятся по нему, Культура остаётся верным и надежным союзником России! Она - посредник и дипломат.
И я верю, что Культура сможет осуществить свою великую миссию, которая выполнима: пусть мир и сходит с ума, ее достижения, ее великие деятели, оставившие безусловный след в истории человечества, никто и ничто не сможет отменить!
Культура - вечна!
И вечен Пушкин!
Он объединяет народы и страны!
Пушкин - не просто наше все!
Он и есть Россия!!!
О спектакле «TERRA ГУЭРРА. Каприччио»
Посвящение Тонино Гуэрре и его товарищам
Тонино Гуэрра (1920 – 2012гг) – великий итальянский писатель, поэт, сценарист и кинорежиссер. Ему и его товарищам по золотой эпохе итальянского кино и посвящается этот спектакль, сообщается на официальном сайте Театра.
В постановке использованы стихи, эссе и другие произведения Тонино Гуэрры в переводе Лоры Гуэрра.
Спектакль, премьера которого состоялась 25 декабря 2020 года, - очень музыкальный. В его канву включены сочинения разных стилей, жанров, авторов, а также народная музыка солнечной Италии.
Гуэрра обожал музыку! Она - разная, невероятная, гениальная - звучит во всех его работах на экране и сцене.
Вот что пишет сам Тонино в своей автобиографии:
"…Мой отец вовсе не желал, чтобы я слушал грохочущую музыку. Мешанину звуков, которые нельзя было сравнить с мелодиями Верди или Пуччини. Он пел оперы по воскресеньям в траттории, возле которой играли в боччи. В ту пору мне было лет пятнадцать, и я обожал Армстронга и Дюка Эллингтона"…😀
В спектакле использованы стихи, эссе и другие произведения Тонино Гуэрры в переводе Лоры Гуэрра.
Как-нибудь обязательно схожу на него! И не только из-за гения самого героя, а - из-за музыки, которая в нем звучит. Перечисление использованных фрагментов занимает, наверное, целый лист формата А3!
Вот, сами посмотрите:
Привет, Нино! (Олег Синкин)
Сны Гуэрры (Олег Синкин)
Увертюра к опере "Севильский цирюльник" (Д. Россини)
Антракт к III действию оперы "Травиата" (Д. Верди)
Фрагмент Ариозо Канио из оперы "Паяцы" (Р. Леонкавалло)
Stabat Mater №12 (Д.Б. Перголези)
Музыкальный момент (Ф. Шуберт)
Неаполитанская песенка (П.И. Чайковский)
Фрагмент Арии Каварадосси из оперы "Тоска" (Д. Пуччини)
La Tressia Bionda (народная песня)
Узник (народная песня)
Lu sciccareddu (народная песня)
Pulcinella (И. Стравинский)
Tu Nel Tuo Letto A Far Dei Sogni D Oro (народная песня)
Фрагмент музыки к кинофильму "Джинджер и Фред" (Н. Пьовани)
Фрагмент музыки к кинофильму "Подсолнухи" (Г. Манчини)
Санта-Лючия (народная песня)
Фрагмент музыки к кинофильму "Приключение" (Дж. Фуско)
Жизнь в Розовом Цвете (Л. Армстронг, запись в исполнении автора)
Народная мелодия на дудуке
Уже хочу все это видеть и услышать!
Куда собираюсь
Ну а пока подруга пригласила меня на другую премьеру Театра Елены Камбуровой, нынешнего года, - постановку по пьесе великой Марины Цветаевой «Фортуна». Она состоится в следующий уикенд.
Завтра обязательно напишу и об этом!