Найти в Дзене

УЗБЕКИСТАН ГЛАЗАМИ ПЕНЗЕНЦА: ВЧЕРА И СЕГОДНЯ

Один из собеседников - гордость ташкентской школы №233, учитель технологии и трудового обучения Анатолий Владимирович Душаков
Один из собеседников - гордость ташкентской школы №233, учитель технологии и трудового обучения Анатолий Владимирович Душаков

В конце 2021 года из тёплого Узбекистана в морозную Россию вернулись участники международной этнографической экспедиции «Современный этномир. Новые горизонты». Именно там, в Средней Азии, 3 года спустя после первой этно-экспедиции в Ташкент, Самарканд и Бухару, состоявшейся осенью 2018 года, реализовывался очередной уникальный проект Пензенского областного отделения Русского географического общества.

Cегодня, по следам уже состоявшихся экспедиций по городам солнечного Узбекистана, с определенными выводами и сравнениями, - их участник, пензенский журналист Олег Ткачев.

После экспедиционной поездки в 2018 году в результате проведенных опросов русскоязычного населения можно было сделать определенный вывод о том, что в Узбекистане вполне комфортно живется тем, кого можно смело назвать поколением пенсионеров, заставшим дружные и вполне безоблачные времена Советского Союза, ибо пенсии хватает на достойное проживание. Сложнее приходилось людям молодого поколения, поскольку квалифицированной работы не хватало тогда и представителям коренного населения страны. Оттого многие из них отправлялись (и сегодня отправляются) на заработки в другие страны, чаще всего именно в Россию.

…Прошло три года, - каким же предстал передо мной нынешний Узбекистан?

Первым, что сразу бросилось в глаза по прилёту в Ташкент, было то, что там было очень мало людей в антиковидных масках. Оказывается, даже в местных СМИ говорилось в эти дни о том, что эпидемия ковида в республике резко «идёт на нет», что весьма вдохновило и порадовало. Ведь в ходе экспедиции и этно-культурного марафона предстояло постоянное общение с местными жителями в вузах, школах и православных храмах. В итоге практически все наши встречи, а также церемонии открытия фотовыставки РГО «Самая красивая страна» прошли вполне успешно, и мало кто вообще поднимал эту злободневную тогда во всём мире тему.

Меня же, как журналиста, по роду своей деятельности, больше интересовали всё те же вопросы, – как же сегодня чувствуют себя в этой солнечной стране наши соотечественники?

Уже в Ташкенте, при посещении средней школы №233, мы встретились с учителем технологии и трудового обучения Анатолием Владимировичем Душаковым, - настоящей гордостью всего её педагогического коллектива. Войдя в учебный кабинет, сразу же бросились в глаза многочисленные грамоты, дипломы и благодарственные письма в адрес преподавателя и его учеников! Конечно же, это стало хорошим поводом для отдельной встречи с этим уникальным человеком с настоящей русской душой…

- Анатолий Владимирович, как судьба вас закинула сюда, в Ташкент, и как давно?

- Я здесь родился. Преподаю с 1986 года. А в Россию стараюсь регулярно выезжать, и представлять сборную Узбекистана по робототехнике. Например, 2019 году выезжали в Нижний Новгород, где проходили соревнования «Деталька-2019», наша команда участвовала, а мой ученик стал обладателем Гран-при. Проект очень понравился профессуре Московского педагогического университета, которая оценивала нашу работу по этому направлению. И для меня это, конечно же, показатель в работе.

- А что предопределило ту роль педагога, которая стала главной в вашей жизни? Ведь у вас весьма широкая палитра, - вы занимаетесь определением живой и мёртвой воды, изобрели различные приборы, касающиеся темы космоса и многое другое…

- С детства меня тянуло к технике, всегда хотелось разобраться, вникнуть, своими руками что-то самому сделать. Я понял, что всё это – моё. После службы в армии начал свою трудовую деятельность в Доме пионеров, устроившись на работу тренером по авиамодельному спорту. Работая с детьми, прикипаешь к общему с ними делу, их отношению к предмету. А затем уже и радуешься за их результаты. Это очень сильно воздействует на твоё мироощущение. И вот с того периода и до сегодняшнего дня работаю в этом направлении. Уже есть ученики, с которыми мы стали одним коллективом, создающим различные виртуальные тренажёры образовательного направления, – для помощи МЧС и других социальных служб.

- Я вижу, что ваша стена в классном кабинете полностью увешана многочисленными дипломами. Из них мы узнаем, что вы были во многих городах, и не только России…

- Да, прошедшим летом нам, например, объявили, что соревнования будут проходить в Южной Корее. Наша команда сумела быстро собраться, несмотря на каникулы. Мы «выдали на гора» нового робота, помощника человека. В итоге заняли 1 место, обойдя представителей 28 государств, в том числе и США, Канады, Бразилии, Индии и т.д. Ребята были очень довольны, - получается, что не зря они провели свои каникулы. Теперь определенным образом заряжаемся и на следующие этапы выступления. На сегодняшний день моя команда (а я формирую сборную Узбекистана по робототехнике) завоевала 8 золотых медалей за минувшие 4 года.

- Думаю, других медалей, кроме золотых, вы уже и не признаете...

- Можно и так сказать. Три победы у нас были в Южной Корее, две в России (в Санкт-Петербурге), а также в Казахстане, Кыргызстане и Узбекистане – всего 8 международных побед.

- Анатолий Владимирович, скажите, а как вы относитесь к исторической родине, являясь по национальности русским человеком, к России, нет ли ностальгии?

- Я, как представитель русскоязычного населения, уже с детства очень проникся душой к Узбекистану, его народу. Ещё в советское время мой ученик узбекской национальности был чемпионом республики. Веду активный образ жизни (а родился я в 1963 году) в свои 58 лет, общаюсь с различными людьми, в том числе и «верхним эшелоном власти», - хакимом города, министрам образования, руководством МЧС, и везде есть понимание по вопросу развития и реализации наших проектов. Поэтому нахожусь постоянно в движении, работаю, и как-то просто нет времени на ностальгические чувства. При этом замечаю, что люди русскоязычные всё чаще покидают Узбекистан, и у меня родственники уехали в Россию.

- Думаю, вас можно смело назвать человеком на своем месте, и дай Бог вам ещё завоевать множество золотых медалей!

- Спасибо! Я считаю, что тот, кто много работает, тот и получает по своему труду.

- И не важно, где ты живёшь, и какой ты национальности…

- Да, как говорится, где родился, там и пригодился. Да и ученики мои просто не дают покоя, появляются всё новые и новые проекты.

…Встреч, интервью и экспресс-опросов с русскоязычными представителями населения республики было много, и если говорить об определённых тенденциях в жизни наших соотечественников, живущих сегодня в Узбекистане, а также сравнивать эти результаты с теми, что показал опрос трёхлетней давности, то самая очевидная из них, – это постепенное уменьшение их численности. Причины тому разные, но просматривается главная – русскоязычная молодежь, заканчивая среднюю школу, чаще всего стремится затем поступать и продолжать своё обучение в российских вузах.

А что же с «русским миром»? Помнят ли здесь национальные традиции, нет ли межнациональных конфликтов? На эти вопросы подавляющее большинство респондентов ответило положительно – «да, помним, и, причём, дружно, вместе с коренными жителями, отмечаем Масленицу и Пасху, печём блины и красим яйца».

Что же касается православного прихода в немногочисленных храмах и церквях Ташкента, Самарканда и Бухары, то в целом картина вырисовывается неоднозначная. Конечно же, ощущается постепенное уменьшение числа прихожан, даже по сравнению с состоянием дел 3-летней давности. Но причиной тому может служить и продолжающаяся уже около двух лет мировая пандемия. И, что интересно, например, в православном храме Михаила Архангела города Самарканда, по словам его настоятеля отца Леонида, даже во время эпидемии число прихожан не уменьшалось, а в целом за последнее время даже проявилась тенденция к его увеличению…

А вот наиболее актуальной и даже злободневной сегодня в Узбекистане является, пожалуй, тема изучения русского языка. С одной стороны, особых причин для тревоги и волнения нет, поскольку в городах республики в последнее время появились филиалы российских вузов, да и интерес у коренных жителей к его изучению появляется, - о чём свидетельствуют действующие русскоязычные школы.

…Казалось, всё бы хорошо, о чём здесь можно волноваться и тревожиться? Ан нет, вот ещё несколько мнений преподавателей вузов и школ…

Абдуллаева Альбина Шуратовна, декан факультета иностранных языков и гуманитарных наук СамГУ

-2

«В нашем институте есть направление – «русский язык для национальных групп». И здесь настало время внедрять программу - «русский как иностранный», ведь молодое поколение уже не знает русского языка даже на бытовом уровне. Те, кому за 50 лет, говорят на хорошем литературном языке, а молодые больше знают английский, чем русский. Это, я считаю, большое упущение, и очень много негативных факторов, которые влияют на постепенное вымещение русского языка из обыденной бытовой и культурной сферы. Хотелось бы, чтобы Россия предпринимала больше усилий и шагов по сохранению русского языка и культуры в целом в этом регионе. Ведь для нас здесь русский язык – это не просто коммуникация, а вопрос простого существования нас как педагогов. Пока же мы пытаемся налаживать прямые связи с преподавателями различных вузов России. У нас хороший контакт, например, с Российским государственным гуманитарным университетом, Северо-Кавказским, Тамбовским и Томским университетами. Стараемся приглашать сюда преподавателей, чтобы они делились опытом, читали лекции. Сейчас в большей части это получается дистанционно, но если есть возможность, то лучше их проводить непосредственно в стенах нашего института».

Галак Александр Михайлович, служащий Храма Покрова Божией Матери г. Самарканда.

-3

«Затрону, пожалуй, самую главную тему сегодня – это русский язык. Присутствие его на пространстве всех бывших союзных республик имеет огромное значение. Надо думать, как его сохранять. Ведь даже ваши приезды сюда тоже способствуют этому, поскольку вы привозите частичку души, языка и культуры. Наш владыка Викентий очень много делает для этого, ведь контакт должен сохраняться. Когда более 150 лет назад сюда пришли россияне, то одной из главных государственных задач была программа постепенного слияния Средней Азии с Россией, сближение на уровне двух народов, и язык здесь имеет первостепенное значение. Ведь он является скрепляющей основой для общения. Большим минусом стал уже в начале 90-х годов распад Советского Союза, и многие люди, особенно старшего поколения, сожалеют об этом. Русскоязычные люди сегодня чувствуют себя неуверенно, нет стабильности. Тут ещё и пандемия добавила проблем в это русло. Мне кажется, что программа изучения русского языка должна куда активнее работать. Единственной связующей ниточкой её, которая ещё действует, осталось православие. И русский язык будет играть определяющую роль во взаимоотношениях между нашими странами. На самом же деле, здесь уже ведутся споры, - а нужен ли здесь русский язык, актуален ли он? Может быть, лучше выделить английский? Люди спорят на эту тему, она на слуху и постоянно обсуждается на всех уровнях. Да и сам приход в православные храмы сокращается, но уже не резко, а, скорее, плавно. Будем надеяться, что он приостановится. Я говорил с людьми, приезжими из России, и они замечали при этом, что даже в крупных российских городах тоже сократился приход в православные храмы, - из-за наступления пандемии, и это тоже одна из причин. Люди были оторваны на определенное время от храма. Кто-то к этому привык, кто-то боится выйти из дома…»

Меликова Ирина Алексеевна, учитель русского языка и литературы школы N 30 г. Бухары, прихожанка православного храма.

-4

«В будущее я буду смотреть позитивно, если будет тесная связь с Россией, потому что в связи с той политической обстановкой, которая складывается вокруг Узбекистана из-за близкой границы с Афганистаном, как-то уверенность немного отступает, если честно. Потому что есть мысли уже о переезде. С чем это связано? Урезали очень сильно часы изучения русского языка, и не только в национальных классах, но и в русских. Например, 5-ый класс я в этом году взяла. И если у нас было 9 часов в общем плане, то сейчас всего 5. В один урок включено 5 тем, - это невозможно просто преподнести, а в этих классах сидят, в основном, националы, потому что чисто русских там – ну, 1-2 ребёнка, и то - они метисы (такие семьи у нас здесь весьма распространены). И тот, кто получает образование, потом ходят на курсы английского языка и т.д., и они потом отсюда в дальнейшем выезжают.
Наверное, это естественно, что если дети выезжают, - то в лучшее будущее, более комфортные условия и т.д. Но надо отдать должное России, российскому правительству, Алишеру Усманову, который спонсирует многие проекты по сохранению роли русского языка в Узбекистане. К нам приезжают преподаватели из Московского педагогического университета им. Герцена, и они ведут свои мастер-классы, преподавание ведётся ими даже в отдалённых районах».
…Да, вот такие разные, позитивные и не очень, мнения по поводу перспективы развития и изучения русского языка в городах Узбекистана. Что ж, время всё рассудит, ведь это лишь наброски к общей картине происходящих сегодня в Узбекистане процессов в жизни, культуре и образовании, отдельно взятых школ и судеб их преподавателей и учащихся, русскоязычного населения, прихожан православных храмов. Хочется надеяться, что сложатся они благополучно, а для этого необходим мир и дружба между народами. Особенно актуальной и злободневной эта тема становится сегодня. Поэтому - Ассалам алейкум, Узбекистан! Здравствуй, Россия!

«Новая социальная газета». 10 ноября 2022 года