Как-то так получилось, что летом мне довелось прочитать много сказок; кажется, осень тоже будет богатой на сказки. Я уже давно поняла, что у сказок разных стран и народов есть какие-то свои неуловимые особенности, оттенки, черты и т.п. В карпатских сказках они тоже есть. Хотя бы местные слова и выражения. К примеру, я узнала такие забавные по звучанию слова, как «полонина», «опрышек» и «поветруля» ☺. Многие сказки похожи сюжетами на прочитанные мной раньше. Например, есть варианты «Конька-горбунка». Есть и история, похожая на прочитанную мной недавно в английских сказках «Ослиную шкуру» (там король хотел жениться на собственной дочери, а она сбежала, завернувшись в ослиную шкуру). Только, на мой взгляд, английский вариант более логичен по построению сюжета, что ли. Не в обиду автору, это просто моё личное мнение, которое я могу объяснить вот чем: в карпатской сказке приключения принцессы не заканчиваются тем, что она выходит замуж за принца и прощает отца. Дальше идёт сюжет, как будто
Кажется, осень тоже будет сказочной, или «Сказки Верховины»
25 октября 202325 окт 2023
8
1 мин