Слова, что звучат почти одинаково, но понятия разные - с английского insight и inside ! Разбираем: Инсайт (Insight) — это момент озарения, когда что-то поняли, все пазлы сложились и логическая цепочка выстроилась правильным, нужным образом. Иными словами иногда мы произносим: «Ааа я понял!» «Так вот оно как!» «Эврика!» Инсайд (inside — внутри) — это данные, информация, полученные, к примеру, от сотрудника какой-то фирмы, организации, и предназначенные для «ВНУТРЕННЕГО пользования». Как правило не подлежит разглашению. Пример: Собеседник из ООО «Ешки-матрешки»сообщил нашему корреспонденту несколько важных инсайдов. Пресс-секретарь компании в интервью поделился инсайдами касательно планов развития на международном рынке. Инсайдер - внутренний источник - человек внутри тусовки, компании, организации…