Найти в Дзене
Наталья Коойман

Такая разная Бельгия. Разница между Фландрией и Валлонией.

Бельгия состоит из двух частей: Фландрии и Валлонии. Разница между ними огромная. Общее у них то, что и те, и другие не любят друг друга. Фламандцы считают, что они лучше валлонцев, а валлонцы считают, что они лучше фламандцев. А вот различий намного больше. Фландрия говорит на голландском языке, хотя, страшно на это обижается, и утверждает, что говорит на фламандском. Валлония говорит на французском языке. Нет, конечно же, на улицах Брюгге нет граффити "бей валлонца" и в Намюре не жгут книги на голландском языке, но если пообщаться с местными, некоторое напряжение чувствуется. И переезжая из Фландрии в Валлонию, понимаешь колоссальное различие между этими двумя регионами. Мы были в выходные в обеих частях и расскажу, какие отличия нам сразу бросились в глаза. Я как-то писала, что в Бельгии допускается вместо номера на машине иметь какую-нибудь надпись. Стоит такой номер тыщу евро. Во Фландрии таких номеров- не счесть и машины крутые все как на подбор. В Валлонии не видели ни одного

Бельгия состоит из двух частей: Фландрии и Валлонии. Разница между ними огромная. Общее у них то, что и те, и другие не любят друг друга. Фламандцы считают, что они лучше валлонцев, а валлонцы считают, что они лучше фламандцев.

А вот различий намного больше. Фландрия говорит на голландском языке, хотя, страшно на это обижается, и утверждает, что говорит на фламандском. Валлония говорит на французском языке. Нет, конечно же, на улицах Брюгге нет граффити "бей валлонца" и в Намюре не жгут книги на голландском языке, но если пообщаться с местными, некоторое напряжение чувствуется. И переезжая из Фландрии в Валлонию, понимаешь колоссальное различие между этими двумя регионами.

Мы были в выходные в обеих частях и расскажу, какие отличия нам сразу бросились в глаза. Я как-то писала, что в Бельгии допускается вместо номера на машине иметь какую-нибудь надпись. Стоит такой номер тыщу евро. Во Фландрии таких номеров- не счесть и машины крутые все как на подбор. В Валлонии не видели ни одного такого номера и машины попроще. Сделали вывод: фламандцы понтовщики.

-2

Дороги во Фландрии намного лучше. Ремонт везде идет полным ходом и дорога от нас до Антверпена нынеча, не то, что давеча- года два назад.

На номере написано "Арам 23". Поди из Краснодарского края молодец.
На номере написано "Арам 23". Поди из Краснодарского края молодец.

В Валлонии с ремонтом дорог никто почему-то не заморачивается и дороги везде состоят из лоскутов.

-4

В Валлонии и Фландрии разная природа и архитектура. Голландскоязычная часть Бельгии ничем не отличается от Нидерландов- ровная плоскость с прямыми дорогами.

-5

Франкоязычная часть это Арденны. Это горы и леса. И серпантин дорог. Обожаю Арденны. Там нереально красиво. И домики там не пряничные, как в Нидерландах, а такие... крепенькие. Но сразу видно, что этот регион намного беднее. Почему же такая разница? Ведь страна-то одна.

-6

Когда крошечная страна Бельгия заявила о своей независимости, "бомонд" бельгийского общества говорил по-французски. Король Нидерландов Виллем I пытался изменить ситуацию, но франкоговорящая буржуазия и духовенство были счастливы избавиться от него в 1830 году.

Среди низших слоев населения, говорящих по-голландски, нарастало недовольство и хотя Бельгия изначально была основана с намерением быть полностью французской во всех аспектах управления, носителям голландского языка это не нравилось. Голландскоязычная часть населения, испытывая чувство несправедливости, вызванное тем, что высшие эшелоны власти смотрят на их культуру свысока, начала бороться за равный языковой статус. Но только в 1898 г. был утвержден закон о двуязычности.

На этом конфликт не закончился. Потом на сцену вышли деньги. Изначально Валлония определяла благосостояние страны. Благодаря сталелитейным заводам и угольным шахтам Бельгия была индустриальным лидером в Европе. Фландрия с её коровками и лугами была на вторых ролях.

После Второй мировой войны, роли поменялись. Фландрия вкладывала деньги в инновации, строила автомобильные и нефтеперерабатывающие заводы, а горнодобывающая промышленность Валлонии пришла в упадок и её поглотила безработица.

В 1989 г. в стране происходит оформление трех экономических регионов: Фландрия, Валлония и Брюссель. В 2014 г. большая часть голосов досталось представителям фламандского национализма и её лидер Ив Летерм заявил, что «Бельгия – это не страна, а историческое недоразумение». В общем фраза "Одна страна, один народ" это не про Бельгию.

Фламандцы, дорвавшись до реальной власти в стране, где еще в прошлом веке не признавали их родной язык, превышают полномочия и валлонцы теперь мечтают жить во Франции. Фламандцы обожают дисциплину и порядок, валлонцы живут на расслабоне.

На этом бельгийское повествование заканчиваю. А нет, хочу показать кусочек "райского сада", который находится вдали от туристических дорог и куда нас неожиданно занесло. Если бы я не увидела это своими глазами, я бы сроду не поверила, что это Европа. Кой-какие стереотипы в мою башку тоже вбиты.

-7

-8

-9

-10