«Не ждите, что станет легче, проще, лучше. Не станет. Трудности будут всегда. Учитесь быть счастливыми прямо сейчас. Иначе, не успеете». Харука Мураками(с) На вершине горы Ёсино сидел самурай. Он слушал тихую и лёгкую песнь, известную только ветру и горам, в сопровождении весёлого щебетания птиц. Где-то внизу только-только начинала кипеть жизнь. Сочетание непреклонной гармонии величественной горы с человеческой суматохой создавало баланс, как инь и ян. В силу вошла весенняя пора: Апрель будил японскую деревушку ото сна, жарким солнцем топил снега, заставлял цвести и расцветать сакуру, а она в свою очередь роняла лепестки в реку и те, что не достигли земли были подхвачены ветром, который кружил их в танце до тех пор, пока не достигал верхушки Ёсино. Как раз среди нежных розовых лепестков медитировал странствующий самурай - Масудзиро́, наслаждаясь одиночеством, что бестактно нарушили... – Господин Масудзиро, господин Масудзиро! Я нашла их, нашла! – миниа