Уважаемые читатели канала "Факторы смысла". Эта статья сегодня опубликована мной на моей ленте в сети ВК и адресована главным образом коллегам - разработчикам обучающих программ и тестов знаний (тестологам). Но... я решил, что эта статья может быть полезной и любознательным подписчикам моего канала, которые заинтересуются хотя бы такими понятиями. как ЗБР - "зона ближайшего развития". Наверное, большинству будет интуитивно понятно, что это такое, правда? - Если нет, то задавайте вопросы в комментариях.
=====================================
Уважаемые коллеги! Все, кто начинал свои усилия в области самообразования (хотя бы в области иностранных языков) в 20 веке, просто каждый день теперь могут восхищаться новыми возможностями - доступными теперь в домашних условиях Интернет-ресурсами: это видео-лекции, видео-уроки, онлайн упражнения...
Но... чего же не хватает? - Мне кажется, что до сих пор не хватает хороших, простых и внятных методик для самодиагностики своего уровня готовности к восприятию определенного уровня трудности (темпа подачи материала). Например, знаете ли Вы сами, какой уровень трудности аудиального материала на английском языке Вы сейчас готовы воспринимать с пользой для себя? - Это уровень для начинающих (который имеет, в свою очередь, две ступени А1 или А2 - элементарный), или слабо-средний уровень (B1), средний (B2) или продвинутый (С1)? Некоторым более известны такие обозначения как beginner (А1) and interpemediate (B1 - это pre-intermediate), advanced (C1) и proficency (C2 - свободное владение).
ВНИМАНИЕ: не надо путать диагностику навыков аудирования (listening compehension) c диагностикой словарного запаса при чтении письменного текста - это разные вещи (!).
А ведь от правильного выбора уровня зависит не только эффективность, но зависит ЖЕЛАНИЕ не бросать, а продолжать обучение. Стоит превысить свой уровень и... негативный эмоциональный эффект, когда не успеваешь понять почти половину слов, оказывается таким сильным, что возникает "мотивационный блок" - появляется невольное стремление под любым предлогом отложить новые занятия.
Этот же вопрос - выбор оптимального темпа и насыщенности специальными терминами в речи видео-лектора - касается, например, и занятий по математике (метод решения задач), и разбора шахматных партий в ходе шахматных уроков.
Вот пример уровня видео-уроков для начинающих любителей шахмат:
https://yandex.ru/video/preview/12569454817006334978
А вот пример шахматного урока промежуточного уровня (типа B1 или даже B2) :
https://www.youtube.com/watch?v=Y9jkwfU6g4E
Вы сами, как говорится, можете почувствовать разницу.
Методика диагностики уровня слухового восприятия иностранного языка давно известна и отработана (еще в эпоху лингафонных кабинетов). Вы должны либо отвечать на вопросы после заслушивания голосового текста, либо переводить прослушанные фразы в паузах, либо самим делать паузы сразу после каждой фразы и в эти момент записывать свой голос... Если у Вас ниже 75% правильных ответов, то надо понижать уровень (все, что ниже 75% - это явный дискомфорт, это значит, что уровень трудности выходит за "зону ближайшего развития"). Если у Вас ППО (процент правильных ответов) выше 95%, то точно пора переходить на следующий уровень трудности. В остальных случаях надо по многу раз проходить каждый текст, повышая свой ППО, то есть добиваться роста результатов на данном уровне.
Но... люди, конечно, ленятся, им не хочется тратить силы на то, чтобы организовать самим для себя подсчет ППО. Поэтому речь идет о том, чтобы предоставить удобные методики для автоматического определения ППО. И в этой области далеко не все еще "пропахано" разработчиками тестов - таких, чтобы был удобный интерфейс и удобная, понятная обратная связь по результатам тестирования.
Мы - разработчики онлайн-тестов - готовы протянуть руку разработчикам обучающего контента, чтобы создавать удобные программы для измерения ЗБР - зоны ближайшего развития. Но...где найти ответную руку для рукопожатия? Разработчиков языкового контента масса и они НЕ осознают, как правило, что им самим нужны субсервисы по диагностике ЗБР.
А как быть с шахматными уроками? - Как тестировать "свой уровень" при разборе шахматной партии? - Это, очевидно, какие-то другие тесты, скорее всего шахматные этюды на скорость решения. Но ведь они требуют ... большой работы по предварительной хронометрической калибровке. Вот это пока многочисленные "шахматные школы онлайн" еще вовсе не делают... А мы в нашем клубе КИТТ уже создали свой набор этюдов с хронометрическими тестовыми нормами. Этот проект называется ШАХМАШ, и я уже пытался о нем рассказывать.
А ТЕПЕРЬ В ЧЕМ ИДЕЯ?
У меня появилась буквально сегодня идея, чему посвятить зимнюю нашу дистанционную школу КТЗ - "Конструирование тестов знаний" (!). Будем создавать тест не на общую эрудицию с помощью заданий с выбором ответов (уже давно всем это надоело), а будем создавать особые тесты контекстной вставки на понимание аудиально предьявленных текстов на английском языке. У нас ведь есть специализированный онлайн-сервис для создания так называемых "К-тестов" - тестов контекстной вставки. Теперь дело "за малым"! - Как собрать заявки на такую тематику?
Фото обложки - с сайта stylishbag.ru