Журнал «Методы менеджмента качества», сентябрь 2023
Рубрика: Аудит СМК: практическое руководство
Не вызывает сомнений тот факт, что аудиторы часто рассматриваются на местах как привилегированные персоны, наделенные большими полномочиями. Настоящий документ содержит руководящие указания по тем вопросам, которые необходимо иметь в виду и несоблюдение которых может неблагоприятно повлиять на поведение и этику аудиторов. Он особенно важен для всех аудиторов, когда правила их поведения не зафиксированы в виде соответствующих положений или условий в тексте контракта с их работодателем. Это относится и к типовому этическому кодексу.
1. Введение
Не вызывает сомнений тот факт, что аудиторы часто рассматриваются на местах как привилегированные персоны, наделенные большими полномочиями.
Настоящий документ содержит руководящие указания по тем вопросам, которые необходимо иметь в виду и несоблюдение которых может неблагоприятно повлиять на поведение и этику аудиторов. Он особенно важен для всех аудиторов, когда правила их поведения не зафиксированы в виде соответствующих положений или условий в тексте контракта с их работодателем. Это относится и к типовому этическому кодексу.
2. Заявление общего характера
Аудиторы, поддерживая высокие стандарты этичного поведения, должны:
1. Действовать при исполнении своих обязанностей исключительно в высших интересах своего работодателя и его клиентов.
2. Вести себя профессионально, правдиво, тщательно, беспристрастно и ответственно.
3. Не представлять в ложном свете уровень своей квалификации, компетентности или опыта, не давать указаний, выходящих за пределы своих полномочий.
4. Обеспечивать конфиденциальность и сохранение права собственности по отношению ко всей полученной информации, имеющей отношение к любому из установленных организацией видов деятельности по аккредитации или сертификации конкретных организаций или отдельных лиц, до тех пор, пока официально (письменно) организация и (где это применимо) ее клиенты не дадут разрешение на использование этой информации, и
• не обсуждать такую информацию с кем-либо за исключением тех, кому необходимо знать эту информацию на законных основаниях в связи с участием в процессе аккредитации, регистрации или сертификации;
• не раскрывать никаких подробностей результатов, полученных в ходе аудита, ни в ходе аудита, ни по его завершении.
5. Обеспечивать конфиденциальность и сохранение права собственности по отношению ко всей информации, полученной в отношении сути упомянутой выше деятельности, когда такая информация может включать в себя, кроме прочего:
• любые схемы, графические или письменные материалы или какую-либо другую информацию (как в материальной, так и в нематериальной форме), относящуюся к деятельности организации и однозначно идентифицированную как конфиденциальная;
• любые схемы, графические или письменные материалы или какую-либо другую информацию (как в материальной, так и в нематериальной форме), которые имеют характер персональных данных по своему содержанию и/или контексту.
6. Обеспечивать конфиденциальность и сохранение права собственности по отношению ко всей информации, которая может быть оценена как конфиденциальная, если на основе здравых оценок организация могла бы установить, что такая информация является для нее персональными данными и конфиденциальной, или на основе признания того, что организация может получить информацию, которая не является, строго говоря, конфиденциальной, но может быть воспринята как конфиденциальная.
7. Не распространять преднамеренно ложную или вводящую в заблуждение информацию, которая может повлиять на целостность процессов аккредитации, регистрации или сертификации или привести к неверным решениям, принимаемым в ходе этих процессов.
8. Быть способными действовать профессионально в условиях возможного давления со стороны работодателя и со стороны аудитируемой организации.
3. Примеры типичных положений Этического кодекса
Подтверждая и развивая высокое уважение к своей профессии, высоту ее положения и целостность оценки этой профессии, а также придерживаясь высоких стандартов этичного поведения, я признаю, что:
а) в отношении общих вопросов
1) буду честным и беспристрастным, буду служить интересам моего работодателя, моих клиентов, общества и моей организации;
2) буду прилагать усилия по повышению компетентности и престижа профессии аудитора;
3) буду использовать мои знания, навыки и умения для повышения благосостояния людей, а также безопасности и надежности продукции и услуг, предназначенных для общественного потребления;
4) буду прилагать серьезные усилия, чтобы содействовать деятельности моей организации;
b) в отношениях с обществом
5) буду прилагать усилия по активному расширению представлений в обществе о деятельности каждой организации и ее членов, которая касается общественного благосостояния;
6) буду скромен в объяснении своей работы и заслуг;
7) буду предвосхищать какие-либо свои публичные заявления четкой информацией о том, от чьего имени они делаются;
c) в отношениях с организацией, работодателем и клиентами
8) буду действовать как доверенное лицо каждой организации, работодателя и/или клиента;
9) буду информировать каждую организацию, работодателя или клиента о любых бизнес-связях, интересах или аффилированностях, которые могут повлиять на мою объективность или понизить беспристрастность моих услуг;
10) не буду раскрывать информацию, касающуюся конфиденциальных аспектов бизнеса или технологических процессов любой из находящихся в отношениях со мной в настоящее время или в прошлом организации, работодателя или клиента без их согласия, оформленного должным образом;
11) не буду принимать вознаграждение за одну и ту же услугу от более чем одной из затронутых сторон без согласия всех сторон. Если меня наймут на работу, я буду осуществлять какую-либо другую дополнительную деятельность или консультирование только с согласия моего работодателя;
d) в отношениях с коллегами (где это применимо)
12) буду иметь в виду, что к тем, на кого возложены определенные обязанности и ответственность, необходимо относиться с доверием;
13) буду стремиться расти профессионально сам и поддерживать это стремление у тех, кто находится в моем подчинении или под моим надзором;
14) не буду вести нечестную конкурентную борьбу с другими; буду всячески расширять дружеские и доверительные отношения со всеми, с кем я связан, а также с теми, с кем я имею бизнес-отношения;
15) буду уважать мнение и поведение моих коллег, чтобы обеспечить искренность и открытость внутри команды аудита;
16) буду реагировать открыто и профессионально в случае неэтичного поведения моих коллег.
Перевод РИА «Стандарты и качество»
СТАТУС И РАЗРЕШЕНИЕ
Данный перевод не является официальным. Публикуется с разрешения Международной организации по стандартизации (ISO) и Международного аккредитационного форума (IAF).
ОПУБЛИКОВАНО
ISO 9001 Auditing Practices Group. Guidance on: Nonconformity — Documenting. Date: 13 January 2016. URL: https://committee.iso.org
***
РИА «Стандарты и качество»
Тел. +7 (495) 771-66-52, пишите на e-mail: podpiska@mirQ.ru
или оставляйте заявку на нашем сайте https://ria-stk.ru
Присоединяйтесь к сообществам издательства «Стандарты и качество»:
VK: https://vk.com/ria_stk
YouTube: https://www.youtube.com/channel/UCvW86WE6yIaFNZqK5swi70A
#СТандартыиКачество #МетодыМенеджментаКачества #ММК