Чеченский язык, как и многие другие языки коренных народов России, обогатился за счет заимствования русских слов. Взаимодействие с русским языком началось еще в 16 веке, когда земли чеченцев были приняты под покровительство русского царя по ходатайству князя Ших-мурзы Окоцкого. В дальнейшем, с развитием торговли и контактами с казаками,а окончательно горная Чечня вошла в состав России в 1859 году после разгрома имамата Шамиля. В результате чеченцы заимствовали множество слов из русского языка. До революции 1917 года чеченцы заимствовали у русских основным образом хозяйственную лексику, адаптируя ее под фонетику своего языка. В сфере торговли, например, речь идет о таких чеченских словах как "чот" (счет), "пунт" (пуд), "кийла" (кило (грамм)). В языке появлялись русские по происхождению названия товаров. Ткань бумазея у чеченцев стала называться "бумзи". Слово "дермат", означающее "обработка, дубление кожи", происходит от русского слова "дерматин". У казаков чеченцы заимствовали многие