И снова здравствуйте! С вами Ще✌️ Ну что ж, на повестке дня - Too Much, который нам сегодня представили Кид Ларой, Central Cee и Чонгук. По традиции мы не можем оставить вас без перевода и разбора (ну, тут уж как получится) лирики и клипа. Тем более что вокруг песни опять уже собираются недовольные (правда, я сама не видела и не читала - руки не дошли).
По традиции, давайте сперва еще разок посмотрим клип.
А теперь - лирика, к которой я прямо в тексте сделала небольшие сноски.
Too Much/ «Чересчур»
Припев (Кид Ларой, Чонгук):
Ух, будь у нас время и еще один шанс
Ты бы поступила так снова? Поступила так снова?
Это было чересчур? О, да (это слишком)
Это было чересчур? Ууу (это слишком)
Я снова ушел, и ты звонишь своим друзьям
Кода я вернусь, ты снова так поступишь?
Это было чересчур? О, да (это слишком)
Это было чересчур? Ууу (это слишком)
Куплет 1 (Кид Ларой):
Итак, скажи мне, где мы свернули не туда
Я думал, все отлично, но вдруг все изменилось
И я снова прошу прощения
Ох, я никогда бы не сбился с пути
Скупил тебе все шмотки, заменил весь гардероб,
Но ты все жалуешься и бросаешь их мне в лицо,
А теперь еще говоришь, что тебе нужно личное пространство.
И вот я валяюсь, закинувшись грибами
Жизнь без тебя – хуже смерти,
Я подсел на тебя, поверь мне.
Так иди сюда, малышка, выдохни и расслабься (давай)
Что ты говоришь? «Каков твой ход? Ударь меня в ответ» (ооо)
В моей голове – только ты, больше никого нет (да)
Позволь мне любить тебя по-своему
Но я никогда не знал, как это делается
Припев (Кид Ларой, Чонгук):
Ух, будь у нас время и еще один шанс
Ты бы поступила так снова? Поступила так снова?
Это было чересчур? О, да (это слишком)
Это было чересчур? Ууу (это слишком)
Я снова ушел, и ты звонишь своим друзьям
Кода я вернусь, ты снова так поступишь?
Это было чересчур? О, да (это слишком)
Это было чересчур? Ууу (это слишком)
Куплет2 (Central Cee, Кид Ларой):
Я перегнул палку?
Ты понимаешь мой сленг и мои шутки?*
*Кенч – британец, над британским акцентом часто подшучивают в США, сам Кенч также подвергался насмешкам за свой акцент; британский юмор также довольно специфичен – прим. М.А
Когда твои подружки твердят, что я тр..ю, все, что движется
Ты поверишь, если я скажу, что это все – лишь прибаутки?
Послал за тобой личного водителя. Да, это не какой-то там Uber
У нас все серьезно, ты остаешься у меня и приносишь зубную щетку
Запасные трусишки и умывалки в сумке
Знаешь, я редко бываю один, со мной всегда мой кореш*
*В оригинале использовано слово shooter/ «стрелок»; так называют компьютерную игру-«стрелялку», а также на жаргоне так называют человека, в месте с которым ты готов «пойти на дело», готового прикрыть спину, близкого друга – прим. М.А.
Она зовет меня «папочкой»*, у нее есть проблемы, ведь я не ее отец
*«Папочкой» героиня зовет героя в эротическом смысле, к тому же, возможно, имеется отсылка к выражению sugar daddy/ «сладкий парочка» - партнер, который в том числе и материально обеспечивает свою «вторую половинку», которая как правило моложе него – прим. М.А.
Прыгает с лодки на джет, оставляет яхту в гавани.
Она колет себе «Оземпик»*, чтобы заглушить голод
*«Оземпик» - лекарство, предназначенное для лечения диабета 2-го типа, но также ставшее широко известным как средство для быстрого снижения веса – прим. М.А.
Хах, я передернул до твоего прихода, чтобы удовлетворять тебя дольше
S650* с водителем, просто скинь свой адрес
*S650 - модель «Мерседеса», дорогая тачка, в общем – прим. М.А
Собирай чемоданы, еще успеем зарегаться на следующий рейс
Не забудь свои антидепрессанты
И я снова увезу тебя, прежде чем ты заставишь меня пожалеть об этом
Пред-припев (Кид Ларой, Чонгук):
Ух, время пришло, наливай, давай по одной
Кабриолет. Чуть не разбился, пока читал твои сообщения
Шаг вперед, два назад. Ты снова злишься из-за дерьма, которое я никогда не говорил
Пишу тебе – нет ответа, но я знаю, что ты прочитала это
Что ты говоришь? «Каков твой ход? Ударь меня в ответ» (ооо)
В моей голове – только ты, больше никого нет (да)
Позволь мне любить тебя по-своему
Но я никогда не знал, как это делается
Припев (Кид Ларой, Чонгук):
Ух, будь у нас время и еще один шанс
Ты бы поступила так снова? Поступила так снова?
Это было чересчур? О, да (это слишком)
Это было чересчур? Ууу (это слишком)
Я снова ушел, и ты звонишь своим друзьям
Кода я вернусь, ты снова так поступишь?
Это было чересчур? О, да (это слишком)
Это было чересчур? Ууу (это слишком)
Аутро (Кид Ларой, Чонгук):
Это было чересчур?
Это было чересчур?
Это было слишком?
🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶
Такая вот лирика. Давайте теперь, перед тем, как я поделюсь своими нехитрыми мыслями по поводу текста и видеоряда, пробежимся по информации.
- Трек уже занял первые места на iTunes в 50 странах мира. В частности, в таких странах, как США, Япония, Великобритания, Германия, Франция, Канада, Бразилия и Австралия. С чем мы троицу исполнителей им поздравляем!
- В Apple Music есть две версии песни: Explicit (нецензурная) и Clean (цензурная). Надо отметить, что за нецензурную часть в основном "ответственен" Central Cee у Кида Лароя в куплетах есть пара моментов, указывающих на несколько деструктивное поведение лирического героя, а Чонгуку, на радость блюстителям нравственности, и вовсе достались довольно-таки невинные слова (ну, действительно, нельзя же эпатировать публику бесконечно).
- Любимый Чонгуком и Кидом Лароем Джастин Бибер числится как соавтор трека Too Much.
На фанмитинге в Нью-Йорке во время премьеры клипа Кид сказал:
"Кто сможет сделать то же самое, что сделал Джастин? У кого есть не только голос, но и звездная сила? Кто-то, что, когда ты слышишь этот голос, ты такой, черт возьми! Чонгук 100%. Без сомнения. Мы отправили песню JK, он записал и это звучало невероятно", - рассказал певец (такой он миляга тоже).
- И на фанмитинге, и в интервью Ларой рассказал, что до этого никогда не встречался ни с Чонгуком, ни с Central Cee. Но обоих своих партнеров по коллабу он похвалил и назвал "ужасно милыми" и вдохновляющими (это мило!).
По словам Лароя, работа с новыми коллегами стала потрясающим опытом.
"Они оба излучают уникальную энергетику! Чонгук, например, был в восторге от фотосессии с «ветряными» эффектами. Это в некотором смысле символично — слава может быть непреодолимой, как сильный порыв ветра.
А с появлением Central Cee мы поняли, что должны включить в трек и клип элементы, отражающие тягостную и суровую сторону отношений, поэтому сцена под дождем и некоторые другие моменты пришлись как нельзя кстати", - поделился Ларой.
🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶
Ну вот. Теперь мои "размышлизмы". Много места они не займут. Песня, ясное дело, про отношения. Отношения - это в принципе то, чем люди занимаются всю свою жизнь. А тут у нас три молодых парня, одному из которых (Киду) всего 20 лет. Надо полагать, что вопрос "пестиков и тычинок" для них очень актуален.
Если отбросить напускную грубоватость текста (хотя мне кажется он довольно мягким, особенно для "гангста-рэпера" Central Cee) история разворачивается драматическая.
Герой, который утверждает, что не знает, как любить, влюблен по уши. Он скупает для объекта своих воздыханий шмотки тоннами, он готов отвезти ее куда угодно, он не против серьезных отношений (раз не против ее зубной щетки у него дома). Он довольно внимательный любовник, раз уж думает о том, чтобы удовлетворять ее подольше.
Девушка же, напротив, такая себе. Истеричная (слова о бросании вещей в лицо и прочее), помешанная на внешности (таблетки для похудения), относящаяся к герою потребительски, всегда готовая послушать больше своих подруг, а не влюбленного в нее парня (ну, кто из нас так не делал вообще-то...).
Потребительское отношение показано и в клипе, где девица просто скупает журналы со знаменитостями - троицей исполнителей.
Отношения заходят в тупик. А дальше герой мучается без нее, погружаясь в алкогольный дурман и психоделические эксперименты. Вот, собственно, и все. История старая как мир, рассказываемая веками. Просто она пишется разными красками от поколения к поколению, от исполнителя к исполнителю.
Так что, я считаю, что все молодцы. Думаю, что ребятки извлекли опыт из совместной работы, ну а песня найдет своего слушателя. Уже нашла, точнее.
Пойду, пополню свой плейлист, а то все некогда было. Это была Ще✌️ Пока-пока!
💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜💜
Больше авторских переводов и разборов вы найдете в специальной рубрике "Песни" - вот ЗДЕСЬ. А нам на журнальчики можно кинуть СЮДА: номер карты 2200 1502 3645 4473 (Альфа банк). Но помните, что вы ценны для нас и просто так.💜️💜💜
Ну и еще раз напоминаю: очень-очень-очень-очень прямо совсем противный "Дзен" продолжает мутить с показами. Посему я еще раз призываю всех сохранить прямую ссылку на нашу страничку и регулярно обновлять ее. Всем спасибо!