Благодаря чтению языковых словарей, обнаруживаю массу интересных фактов, которые упускаются нашими учёными. Поэтому без устали пишу словесно языковые истории. У меня очередная порция словесной путаницы. Открыла русско-латинский словарь, чтобы поискать перевод слова КИТ. Но… обратила внимание на однокоренное слово - КИТАЙ. Китайцы себя не считают китайцами, они – ханьцы. Англоязычные народы называют их ChINA-латин.-китайцы. Слово произносится, как ЧАЙНА. Словарь-то русско-латинский, поэтому здесь представлены ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ варианты латинских слов. Оказывается, Китай называется – SINAE! Конечно, я не смогла упустить такую возможность, чтобы разобраться со словом КИТАЙ и узнать что-то новенькое. SERI-, SERES-, SINI-латин.-китайцы. SERICUS-, ChINENSIS-, SINENSIS- латин.-китайский Это, о чём? В работах Льва Гумилёва приводятся сведения о племенах СЕРОВ, которые занимали территорию современного Китая и вели бойкую торговлю с Западной Европой. Самым популярным товаром в то время был китайс
Как получилось, что еврейский Синай и огромный Китай - это синонимы
30 октября 202330 окт 2023
72
2 мин