Почему конь в пальто, а не в шапке, например? Откуда пошло это выражение? Достоверно ответить на этот вопрос сложно, но ученые выдвигают такую версию. Раньше, как известно, основным средством передвижения были конные повозки. Зимой, после длительной поездки, каждый ямщик знал, что нужно согреть разгоряченную лошадь. Для этого на животное извозчики часто накидывали свою верхнюю одежду: пальто или тулуп. По «одетой» лошади было понятно, какую повозку можно взять для поездки. Нередко таким способом передвижения пользовались преступники, которым нужно было быстро покинуть место преступления. Впоследствии, когда начиналось расследование и свидетелей опрашивали, они отвечали, что видели только коня в пальто. Также встречается вариант фразеологизма: конь в кожаном пальто. Возможно, это связано с образом чекиста 30-х годов 20 века, который носил кожаное пальто. Нередко к дому подъезжала черная машина, оттуда выходили люди в кожаном пальто, забирали человека и увозили в неизвестном направлении