Влияние образованного общества на язык не всегда бывает благотворным. Очень часто образованный человек начинает стыдиться самых естественных слов и выражений, особенно относящихся к области физиологии, и выдумывает вместо них более, на его взгляд, «приличные». На самом же деле эти замены сплошь и рядом грешат против духа языка. Так, в начале XIX века дворянское общество вдруг застеснялось исконно русского слова «брюхата» и стало говорить про женщину, носящую плод, что она «тяжела», «беременна», или вовсе «находится в интересном положении», (глупее этого выражения вообще трудно что-нибудь придумать).Пушкин, который, как известно, говаривал, что «русскому языку следует учиться у просвирен и у лабазников», сразу же восстал против этих нововведений. Свое кредо великий поэт изложил в письме к Вяземскому (в ноябре 1823 года): «Я желал бы оставить русскому языку некоторую библейскую похабность. Я не люблю видеть в первобытном нашем языке следы европейского жеманства и французской утонченности