Найти тему

Про экологию, пижамные вечеринки и сбычу мечт. Интервью с Алиной Каришиной

Для телеграм-канала «Самсонова в Сербии»

Сегодня мой гость — Алина Каришина, SMM-специалист, мама двоих детей, основатель группы «Субботник Нови Сад».

Алина — первый человек, с которым я познакомилась в Нови Саде, и продолжаю общаться уже больше года. Помимо детских тем и похожих взглядов на жизнь, нас объединяет работа в смежных сферах, поэтому нам всегда есть, что обсудить. Когда мы встречаемся, я задаю один и тот же вопрос: «Как ты столько успеваешь с двумя маленькими детьми?».

А ещё помню, когда мы в июле 2022 были в Нови Саде на разведке, она мне говорила: «Хочу, чтобы вы сюда переехали». И вот это сбылось, как и многие другие желания Алины. Об этом и не только в интервью.

В любимом кафе Куча Мала
В любимом кафе Куча Мала

Инна: Сколько ты уже в Сербии?

Алина: Год и 3 месяца. С июня 2022 года.

Инна: Вы резко переезжали или было время подумать?

Алина: Мужу на работе сообщили о релокации в марте 2022. Сначала я была в шоке, потому что мы только купили дом и начали обустраиваться. А потом я начала постепенно принимать эту новость. Посмотрела видео про Сербию, почитала статьи и вспомнила, что всегда хотела жить в теплой стране. Уже за месяц до вылета я была в нетерпении и «доставала» мужа: «Ну когда мы уже поедем?».

Инна: Как вы готовились к отъезду?

Алина: Распродавали вещи, раздавали соседям. Часть вещей распихали по коробкам и отвезли моей маме на квартиру. Все самое важное и нужное упаковали в два чемодана, 4 рюкзака, взяли коляску для дочери и поехали.

Инна: Какое у тебя было первое впечатление о Сербии?

Алина: Мне показалось необычным, что люди на улицах проявляют интерес, здороваются, пытаются заговорить. Сначала мы жили в Белграде, там вокруг все было серое, громоздкое, но рядом был парк похожий на тот, где я гуляла с детьми в Нижнем, и это смягчило впечатление. Увидела тогда много общего с Россией, но в то же время атмосфера была более доброжелательная.

Инна: Почему вы переехали из Белграда в Нови Сад?

Алина: Захотели в небольшой городок, где нет пробок, гористой местности. С коляской я уставала путешествовать по горам и автобусам. Еще напрягало, что куда бы ты ни ехал, приходилось ехать с пересадками, а с коляской это слишком трудозатратно. Поэтому решение было однозначным. 

Инна: Чего тебе здесь не хватает?

Алина: Своей компании, друзей, с которыми мы могли поговорить на любые темы. Хотя с другой стороны я здесь познакомилась с новыми классными людьми, и круг общения стал шире. Еще скучаю по ржаному хлебу, любила его с маслицем, солью, а в основном по людям скучаю, по вещам и продуктам — нет.

Инна: К чему ты до сих пор не привыкла?

Алина: Когда приехали в Нови Сад, сыну было 3,9. Во время подписания договора аренды, я посмотрела карту и увидела, что рядом с домом есть монтессори-сад. Я мечтала, чтобы мой ребенок ходил в такой! В Нижнем мне нужно было до такого сада ехать 1,5 часа в одну сторону, я пару раз съездила и забила. А здесь он оказался рядом, и сын пошел в него. Сначала по часу-два в день, через два месяца уже на полный. Лева никогда не жаловался, что чего-то не понимает, ни разу не забирала его в слезах. Когда мы пришли, мы были одни русские, сейчас уже 50:50.

Инна: Расскажи про ночевки в саду.

Алина: Раз в месяц у нас в садике проходит пижама-party, когда ты отдаешь ребенка в 6 вечера в пятницу, забираешь в 10 утра в субботу. В это время дети смотрят какой-то мультфильм, потом его вместе обсуждают. Или едят пиццу. Естественно, все в пижамах. А счастливые родители, например в прошлую пятницу, гуляли на ночном базаре. У меня Лева пока не остается, ему нужно, чтобы мама была рядом во время сна.

Инна: Знаю, что ты общаешься с сербами. Что тебе нравится в общении с ними?

Алина: Когда я только приехала, общалась только с русскими, потом ко мне «притянулись» два русскоговорящих серба. Мы начали общаться, встречаться, они нас знакомили с культурой, языком. Недавно мы с моей сербской подругой Олей смеялись, что русские любят говорить: «На» (в смысле «Возьми»), а у них «На» говорят только животным — собакам, кошкам, курицам, типа «На и иди отсюда».😅

Кстати, благодаря тому, что я всегда общалась на сербском в магазинах, на рынках, в поликлиниках, я стала хорошо понимать язык и говорить на нем. Я никогда не стеснялась говорить с ошибками, а последнее время меня стали сербские мамочки приглашать на кафу. Я считаю, что проблема с языком у русских, потому что у многих развито высокое чувство перфекционизма, боятся ошибиться, поэтому долго молчат.

Сербы очень дружелюбные и приятные в общении люди.

Инна: Согласна с тобой. Говорить сложно, но нужно. Ты рассказывала, что у тебя здесь сбылись многие мечты. Почему здесь? Особое пространство?

Алина: Слышала про огурец? Если его поместить в рассол, он станет соленым огурцом. Мы — те же огурцы. Нас поместили (а кто-то сам себя) в Сербию, здесь мы почувствовали себя свободнее, и раскрылись. В России, мне кажется, мы были более зажаты, скованы рамками, установками. Здесь ты чувствуешь принятие и поддержку, поэтому позволяешь себе больше мечтать и исполнять задуманное.

Инна: Ты организовала группу в телеграме «Субботник Нови Сад», в ней собрались неравнодушные к экологии люди. Расскажи, как мы можем здесь принести пользу окружающей среде?

Алина: Выучить фразу «Кеса не треба», носить с собой пакетик и добавлять «Чувам природу Србии», чтобы у людей в голове формировалась связь — пакетик не берем — сохраняем природу Сербии. Ага, значит этот пакетик как-то природу загрязняет.

Еще собираю пробки от бутылок. Раньше в подъезде стояла коробка, но люди так увлеклись собиранием крышек, что коробка развалилась. Я пока коплю их дома, буду искать, куда отнести. В DM принимают старые батарейки. Раз в 2 месяца обмениваюсь одеждой на Свопе.

Своп (англ. обмен) — мероприятие для обмена хорошими, но ненужными вещами, а еще инициатива, поддерживающая тренд на осознанное потребление.

Инна: Чему тебя научила Сербия и сербы?

Алина: Я стала более открытая, общительная, перестала зажимать комплименты. Помню, идешь, смотришь стоит стильно одетый человек или аксессуар у него интересный, отметишь про себя, а вслух не говоришь. А тут я себя стала пересиливать. Увидела на днях милую ухоженную бабулечку. Я к ней подошла и сказала: «Изгледате веома лепо». Она прям расцвела и сказала: «А знаете, сколько мне лет? 77». У меня ощущение, что здесь с меня каменная плита упала. Я раскрылась. Здесь мир принимающий, от которого не ждешь подвоха.

Инна: Расскажи про инициативу с хлорофитумом.

Алина: Ращу этот цветок лет 10. Я переехала тогда в квартиру мужа, он жил рядом с главной артерией города. И я думала: «Как бы сделать воздух в помещении чище?» Шла как-то на работу, а рядом женщина несла копну с хлорофитумом, повернулась ко мне и говорит: «Возьми хлорофитум, он чистит воздух». С тех пор у меня и всех друзей есть хлорофитум.

В отпуске я прочитала книгу о том, как сделать мир лучше. Идея была в том, что один человек сделает добро трем людям, те еще по трем и так далее. Пришла идея раздать по цепочке хлорофитум, и тогда воздух будет чище!

Инна: Это прям пирамида, только с хлорофитумом. 😀 Вопрос про работу. Ты много лет работаешь SMM-специалистом. Как ты вдруг решила стать диджеем?

Алина: Ну, это не вдруг. В 2010 я работала в клубе арт-директором. Меня научили сводить треки. Я играла хиты 90-х: Иванушек, Руки Вверх, Prodidgy, Scooter, и люди прям кайфовали. Однажды на Open Air я увидела это состояние, когда люди танцевали, отрывались, расслаблялись эмоционально. Это меня впечатлило. Но меня захватила взрослая жизнь, и я забыла про диджейство. А здесь в Сербии поняла, что мне тесно в SMM. Перестало вдохновлять то, чем я занимаюсь. Я узнала про ecstatic dance, когда человек через музыку и тело проживает эмоции, и я захотела эту технику освоить. Так получилось, что мой муж тоже был диджеем. И ему здесь в одном русскоязычном баре предложили поиграть. Он купил оборудование, показал мне основы, теперь я репетирую. Еще я в Ютубе смотрю много об этом и нашла курс у крутого диджея именно по ecstatic dance. Надеюсь, скоро пройду и буду зажигать!

Инна: Блиц. Чай или кофе?

Алина: Чай. Я подсела здесь на чай с ромашкой и лавандовый.

Инна: Велосипед или машина?

Алина: Конечно, велик. Благодаря Сербии я вспомнила, как это круто ездить на велосипеде, теперь езжу всегда и везде на велике.

Инна: Шашлык или роштиль?

Алина: Лосось. Я обожаю лосось, а еще теперь здесь есть слабосоленый, и я кайфую. А еще рекомендую веганский бургер в «Red cow», называется «Beyond». Берите именно этот.

-2

Для телеграм-канала «Самсонова в Сербии»