14 октября отмечает юбилей один из самых популярных персонажей детских сказок, медвежонок Винни-Пух.
Ведь именно в этот день в 1926 году в продажу поступила первая книга про смешного медведя. Но, как выяснилось, за прошедшие с тех пор 97 лет любимый до боли образ несколько раз менялся если не кардинально, то очень серьезно.
В самом начале был вовсе не маленький медвежонок Винни-Пух, а большая медведица Виннипег. Этот американский черный медведь, проживавший в 20-х годах XX века в лондонском зоопарке, - прообраз будущего героя и вдохновитель писателя Алана Милна.
В Лондон Винни, как сокращенно звали медведицу, попала замысловатым путем. Ее совсем маленькой купил у местного охотника офицер британского кавалерийского полка, стоявшего в Канаде, и назвал Виннипег в честь канадского же города. Когда полк отправили в 1914 году на Первую мировую, военные попросили лондонский зоопарк приютить «дочь полка», да так потом и не забрали.
Писатель Милн часто гулял по зоопарку со своим маленьким сыном Кристофером Робином. Ребенку очень нравилась Винни, и Милн сделал ее героиней своих ежевечерних сказок. Потом сказки превратились в книжку, а медведица Виннипег - в медвежонка Винни-Пуха. Спустя полвека уже 60-летний Кристофер Робин Милн открыл в том самом зоопарке памятник медведице Винни. Как же медведица превратилась в маленького милого медвежонка? Писатель подарил Кристоферу Робину на его первый день рождения плюшевого медведя. И после первого же похода в зоопарк любимую игрушку окрестили Винни.
Первые книги Милна про Винни-Пуха проиллюстрировал британский карикатурист Эрнст Шепард, близкий друг писателя. Шепард не стал ничего выдумывать, а нарисовал всех героев такими, какими они были. Пятачок, Тигра и прочие второстепенные персонажи тоже «срисованы с натуры». Многие считают эти иллюстрации самыми душевными. Смотрите галерею иллюстраций Шепарда
В 1929 году права на образ Винни-Пуха у Милна купил американский продюсер Слезингер, а спустя 30 лет у его вдовы их приобрела студия «Дисней». Именно тогда и появился образ Винни, который сделал его известным во всем мире, но остро не понравился тем, кто ценил прежнего Пуха. Кроме того, быстро исчерпав запас милновских сказок, диснеевские сценаристы начали штамповать свои. Кристофер Робин тоже невзлюбил этого медвежонка в красной жилетке, он говорил, что американцы утратили дух сказки.
Вскоре после того, как в 1958 году Борис Заходер начал переводить книгу Милна, советские мастера безостановочно рисовали медвежат. В том числе и великий Виктор Чижиков. Его Винни-Пух очень похож на олимпийского Мишку, но удивляться тут нечему - автор-то один!
Но решающий удар по американскому медведю нанесли режиссер Федор Хитрук с художником Эдуардом Назаровым, снявшие серию советских мультфильмов про Винни.
Между прочим, в процессе работы над мультиком Хитрук жутко переругался с Заходером, но фильм все равно получился очень близок к книге. Подсчитано, что в лексикон современного российского обывателя входит несколько десятков цитат из трехсерийного цикла про Винни-Пуха. За мультик Хитруку дали Госпремию, но из-за конфликта прав показывать нашего Пуха за границей нельзя. Но это уже не наши проблемы, как наверняка сказал бы по этому поводу сам Винни.
Вот наиболее известные цитаты Винни:
- Не очень-то вежливо уходить из гостей сразу, как только ты наелся.
- Никто не может грустить, когда у него есть воздушный шарик!
- - И это всё потому что у кого-то слишком узкие двери…
- Нет! Всё потому что кто-то слишком много ест!
4. - Я думал, думал и наконец все понял. Это неправильные пчелы!
- Да ну?
Совершенно неправильные! И они, наверно, делают неправильный мед…
5. Кто ходит в гости по утрам, тот поступает мудро!
6. Кажется, дождь собирается...
7. - А куда же ты идешь?
- Не знаю.
- Тогда нам по пути.
8. Я тучка, тучка, тучка, я вовсе не медведь.
9. Безвозмездно — то есть даром.
10. Поздравляю с днём рожденья, желаю счастья в личной жизни, Пух!
Поздравляем всех с днем рождения Винни-Пуха. Особенно Николая Санаева, который в нескольких своих рассказах фигурирует именно в этом образе
Полистайте подборку "Субботний Пятачок" с нашими историями.
Обер-церемониймейстер Гай Де Бура. Редактировал Bond Voyage.
Все о праздниках читайте здесь.