Какие старинные истории любви из книг вам известны? Жду ваших комментариев.
История любви Париса и Елены, приведшая к Троянской войне, дошедшая до нас в «Илиаде» Гомера.
История любви, погубившая население города-государства. Сказания о Троя́нской войне были распространены в греческом народе ещё до создания эпоса Гомером.
Троя - древнее поселение в Малой Азии на полуострове Троада у побережья Эгейского моря, близ входа в пролив Дарданеллы. Ныне это территория Турции в провинции Чанаккале возле села Тевфикие.
Считается, что эпос написан Гомером в IX в. до н. э., а события происходили около четырёх сотен лет до его рождения. По принятой хронологии то был период процветания крито-микенской эпохи до завоеваний греками-ахейцами и, тем более, до переселения дорийских племён (главным городом которых впоследствии стала Спарта). Исследователи предполагают, что Троянская война произошла на рубеже XIII—XII вв. до н. э.
Парис родился в Трое, в царской семье. Перед родами мать увидела странный сон. Прорицатели предсказали, что сын станет виновником гибели Трои. Царь, чтобы сохранить город-государство решил пожертвовать младенцем и поручил Агелаю, главному пастуху избавиться от потенциальной угрозы, Париса. Но Агелай не исполнил приказа, по какой причине точно не установлено: сам пожалел малыша или его подкупила мать. Парис вырос среди пастухов. Юноша полюбил нимфу Энону, дочь бога реки Кебрена, что текла возле Трои. Они поженились и жили счастливо.
Существовал исторический прототип Париса: царь Вилусы, т. е. Илиона. Алаксандус заключил договор с хеттским царем Муватталисом в конце XIII в. до н. э.
Однажды три богини Гера, Афина и Афродита обратились к нему, чтобы он решил их спор, кто из них прекрасней. Гера обещала ему господство над Азией, Афина - победы и военную славу. Парис назвал Афродиту самой прекрасной, потому что она пообещала способность очаровывать, в том числе и самую прекрасную женщину. Вскоре поехал в Трою для участия в состязаниях. Там прорицательница Кассандра узнала брата и предупредила семью, чтобы его не принимали во дворце, но её, само собой, не послушали и Парис вернулся в царский дворец.
Елена имела якобы полубожественное происхождение, очень красивая. Её воспитывала мать, Леда и отчим Тиндарей, царь Спарты. Когда Елена была юным подростком её выкрал Тесей, герой Аттики. Братья Елены, Кастор и Полидевк вернули сестру.
Когда Парис сказал жене, что хочет ехать на соревнования, Энона предупреждала, чтобы тот не следовал совету Афродиты, но он не послушал.
Парис всех очаровал, особенно Елену. Когда муж Елены, царь Менелай отбыл на Крит, братья её тоже далеко, заняты были спором с сыновьями царя Мессении, Парис убедил Елену бежать. Кроме того, он прихватил сокровища Менелая. Шторм вынудил Париса прибиться к берегу Египта. Фараон при встречи с ним не поддержал Париса, и высказался неодобрительно, советовал возвращаться на родину без Елены и без сокровищ её мужа.
Конечно, Менелай потребовал вернуть жену и сокровища, но Парис отказался. Тогда Менелай вместе со своими приверженцами пошёл войной на Трою. Так как в военных действиях кроме смертных участвовали герои – сыновья богов и земных женщин, а также сами боги помогали обеим сторонам, то ни одна не выигрывала. Тогда нападающие пошли на хитрость.
Парис после оскорбительных слов брата Гектора стал бороться с Менелаем. Но Афродита спасала Париса от смерти.
Филоктету удалось ядовитой стрелой ранить Париса. И тут он вспомнил о своей прежней жене. Энона не вняла просьбе Париса и не спасла его. Энона не нашла в себе силы жить, когда на этом свете нет любимого Париса, вскоре и она умерла.
История верности и любви жены Одиссея Пенелопы. Её имя стало символом супружеской верности.
Гомер в «Одиссеи» рассказывает о приключениях мифического героя по имени Одиссей во время его возвращения на родину по окончании Троянской войны, а также о приключениях его жены Пенелопы, ожидающей мужа на Итаке.
Пенелопа - дочь нимфы Перибеи и Икария, брата царя Спарты Тиндарея.
Гомер называет Пенелопу «богиней средь женщин», она особо отличается из всех них «разумом», «благоразумием», «разумной сметкой».
Одиссей отплыл на войну с Троей, по сути пропал почти на двадцать лет. Все считают, что Одиссей уже не вернётся, уверены, что он погиб. Пенелопа, то отчаивалась, то верила, что муж вернется. И, тем не менее, в дом к Пенелопе пришли женихи, не менее ста человек. Пенелопа сказала им, что вновь выйдет замуж тогда, когда кончит ткать саван свёкру - Лаэрту Итакийскому. И ночью Пенелопа распускала ткань, сотканную в течение дня. Так обманывала женихов три года, пока служанка не проболтала тайну своей госпожи. Богиня Афина помогла Пенелопе, она внушила ей, а та поведала женихам, что станет женой победителя в стрельбе из лука Одиссея, тетиву которого по силам было натянуть только её пропавшему мужу. В этот период Одиссей добрался до дома, схватил свой лук и убил женихов.
Одиссей же не отличался верностью, у Цирцеи от него родились три сына. Телегон, младший из них отправился по совету матери в морское путешествие на розыски отца. Телегон доплыл до острова Итаки. Высадился стал из стада угонять овец. Одиссей, не зная, кто разоряет его имущество месте с Телемахом пошёл против него с оружием. Телегон не узнал отца. Отбивался Телегон копьём, на котором вместо металлического наконечника установил щетину морского ежа (или шип ската хвостокола или сардинской рыбы). Одиссей получил смертельное ранение. Так исполнилось предсказание Тиресия, слепого прорицателя в Фивах, что Одиссея постигнет смерть из моря.
Многим известен древнегреческий миф об Орфее и Эвридике.
Эвридика - лесная нимфа очарована замечательным пением Орфея и его музыкой. Орфей полюбил Эвридику. Они поженились. Но наслаждались совместной счастливой жизнью недолго. Эвридику укусила змея. Молодая женщина вскоре умерла. Орфей обожал жену и хотел, чтобы она вернулась. Орфей уговорил Аида, верховного бога царства мёртвых и Персефону, богиню плодородия и царства мёртвых, чтобы они позволили ему забрать Эвридику.
Орфей спустился в подземное царство мёртвых. Ему позволили увести в мир живых Эвридику, но с одним условием: когда жена пойдёт позади него, он не должен на неё смотреть. Если только хотя бы один раз обернётся, то Эвридика к нему не вернётся. Но Орфей так мечтал взглянуть на любимую, что не смог удержаться.
Орфей обернулся… и Эвридика осталась в царстве мёртвых.
Что ему оставалось? Ждать, когда придёт его час. Орфей хранил верность любимой жене. После его смерти, души встретились в царстве мёртвых.
Лейли́ и Меджну́н трагическая история любви, популярная на Ближнем и Среднем Востоке.
История основана на реальных событиях и описывает жизнь арбского юноши по имени Кайс ибн аль-Мулаувах, жившего в VII веке на территории современной Саудовской Аравии.
Каис ибн аль-Мулавах ибн Музахим, молодой поэт-бедуин из племени Бану-Амир влюбился в девушку из этого же племени по имени Лейли аль-Амирийя. Он сочинял стихи и песни, где воспевал свою любовь к Лейли. Когда Каис попросил отца Лейли выдать дочь ему в жёны, тот отказал, ссылаясь на порядки в племени. Вскоре Лейлу выдали замуж за другого.
Каис узнал, что уже нет надежды быть вместе с возлюбленной, ушёл из племени. Скитался по пустыне. Родственники Каиса просили его вернуться, но тот не поддался уговорам, тогда они стали оставлять для него еду в пустыне. Иногда слышали Каиса, он читал вслух стихи, посвящённые Лейли или видели, что тот тростью выводил слова на песке.
Лейли увёз муж в Ирак. Там молодая женщина через некоторое время заболела, потом и умерла. Спустя несколько лет (в 688 году) обнаружили Каиса, его труп лежал возле могилы неизвестной женщины. На могильном камне молодой человек написал три фразы, последнее послание любимой. Люди поняли, Каис сошел с ума от любви и стали называть его Маджнун Лейли, что означало Сведённый с ума Лейли или только Маджнун.
С распространением ислама из арабского фольклора эта история любви перешла в персидскую литературу. Абу́ Абдулла́х Джафа́р Рудаки (858—941) персидский поэт и учёный, основоположник персидской и таджикской классической литературы первым переложил историю любви Лейли и Маджнуна. В XII веке поэт Джамал ад-Дин Абу́ Муха́ммед Илья́с ибн Юсуф ибн Закки, больше известный под именем Низами Гянджеви написал поэму. Он родился в Гяндже, тогда Сельджуксой империи (тюрско-персидской), ныне Азербайджан. Трагическая история Лейли и Меджнуна оказала значительное влияние на культуры Среднего Востока и Закавказья.
Из разных источников Низами собрал сведения о Маджнуне, но внёс в повествование его любви к Лейли черты персидской традиции эпоса. Дополнил историю описанием героев, взаимоотношениями между ними, местности, где происходили события и времени, когда действовали персонажи. К тому же Низами Гянджеви сместил акценты в этой истории, придал ей иной смысл. Лейли и Меджнун вместе учились в школе и, видя друг друга часто влюбились, но на любовные свидания ходить было нельзя, так как их семьи были в ссоре. Поэтому, естественно, что родители Лейли подобрали угодного им жениха. В поэме Низами любовь юных Лейли и Меджнуна обречена из-за вражды внутри племени.
Поэма Низами Гянджеви вдохновила других поэтов. О любви Лейли и Меджнуна написаны 8 поэм и роман, поставлены балеты, написаны оперы и симфония, сняты фильмы.
Другая история Востока: любовь Хосрова и Ширин.
Ширин, христианка монофизитского толка, уроженка Хузистана (юго-западная часть Ирана) - любимая жена шахиншаха Хосрова II. Их имена на Востоке стали нарицательными. К истории любви Хосрова и Ширин обращались многие мусульманские поэты.
Низами Гянджеви в поэме «Хосров и Ширин» поведал о царевиче Хосрове, который занял трон шахиншаха Ирана (590-628) и именовался Хосровом II Парвизом. Когда Хосров был ещё юн случилось восстание шахиншаха Бахрама Чубина. Хосров покинул страну и укрылся в Армении, при дворе Мехин Бану. Там увидел племянницу правительницы прекрасную Ширин во время купания, принцессу из Барды (Азербайджан). Хосров влюбился и Ширин ответила взаимностью. Однако, исходя из политической обстановки, ему (не по собственному желанию) пришлось взять в жёны Мариам, византийскую принцессу. Ширин же предложил стать его любовницей. Ширин отказала Хосрову.
Ширин полюбил зодчий Фархад. Когда Хосров узнал, то не находит места от ревности. Приказывает Фархаду явиться к нему и требует забыть Ширин. Фархад отказывается, тогда Хосров приказывает Фархаду, чтобы тот во славу Ширин пробил проход сквозь гранитную гору Бисутун. Фархад тоже выдвигает условие: он отправиться выполнять наказ правителя, если тот сам откажется от Ширин. Хосров обещает и Фархад отправляется в горы.
Ширин навестила камнетёса у горы Бисутун. После приветствия подала чашу с молоком. Конь Ширин оступился и силач Фархад взвалил на себя коня вместе с любимой и донёс их до крепости, после чего отправился обратно пробивать гору. Хосров негодует, узнав о встрече Ширин с Фархадом. Приходит время и Хосров получает весть, что Фархад скоро закончит пробивать проход. Тогда ревнивый Хосров отправляет к Фархаду гонца с сообщением о смерти Ширин. Для Фархада жизнь без Ширин не имеет смыла и он убивает себя.
Поэма близится к концу. Прошли годы, меняются герои: Хосров понимает тщетность всех прежних устремлений, отказывается от вина, потому что по словам Ширин она теперь для него - чаша вина и виночерпий. Наконец Хосров вместе с Ширин. Но счастье влюблённых недолгое. Шируйе, сын Хосрова и Мариам сверг отца и заточил в храме огня. Разрешено к нему входить только Ширин, и та утешает любимого. Однажды Шируйе пришёл к отцу ночью и его ранил. В очередной раз посетила Хосрова Ширин и прилегла рядом, заснула, не заметив ранения. Хосров не стал тревожить любимую, не захотел нарушить её сон. Когда Ширин проснулась, то вокруг было много крови и рядом бездыханный Хосров. Женщина обмыла тело любимого камфорой и розовой водой. Облачила его и сама надела новые одежды. Шируйе захотел взять в жёны Ширин и посватался. После похорон Хосрова, женщина, не желая быть женой убийцы, возле гробницы Хосрова поражает себя кинжалом.
История Хосрова и Ширин вдохновила многих авторов на написание поэм и романов, кроме того снят фильм, написаны оперы, существуют картины, скульптуры, барельефы.
Дафнис и Хлоя - канонический греческий роман древнегреческого писателя Лонга, созданный примерно во 2 веке нашей эры.
Данный пасторальный роман считается образцом жанра любовных романов. Герои романа «влюбленные пастушок и пастушка» на протяжении двух почти тысячелетий вдохновляли художников, писателей и композиторов.
В предисловии автор обращается к читателям с разъяснением, что цель его романа «тому, кто любил, напомнить о любви, а того, кто пока не любил, любви научить».
Гете написал о «Дафнисе и Хлое», что книгу эту следует заново читать каждый год, чтобы учиться и каждый раз снова чувствовать красоту.
Лонг описывает зарождение любви в Хлое и в Дафнисе и ее развитие.
Хлоя и Дафнис - юные девственники, наивные и чистые, ничего не ведают ни о любви, ни о сексе. Неискушенность героев - допущение позволяющее автору показать зарождение стихийной любви и, как она завладевает душой и её меняет.
Дафнис и Хлоя персонажи не имели реальных прототипов, однако описание пробуждения их чувств таково, что немало людей вдохновились их историей и создали собственные произведения.
В эпоху Возрождения, когда произошло своего рода открытие античной культуры и возник всплеск увлечений этой темой роман «Дафнис и Хлоя» получил известность в переводе на французский язык Жака Амио. Роман «Дафнис и Хлоя» послужил толчком к подобным произведениям, став, по сути родоначальником ренессансного пасторального романа.
Сюжет романа стал основой оперы Ж. Б. Буамортье «Дафнис и Хлоя», балета Мориса Равеля «Дафнис и Хлоя», новеллы для фортепиано Николая Метнера «Дафнис и Хлоя». В 1993 году роман экранизирован.
В Западной Европе в Средние века была очень популярна легенде о Тристане и Изольде. Сказание возникло в Ирландии и Шотландии, исторически приурочено к имени Дростана, принца пиктов, жившего в VIII веке. Оттуда перешло в Уэльс и Корнуолл, где добавились другие подробности.
Валлийские легенды повествуют о короле Мархе (Кинвархе) и королеве Ессилт (Yseult). Они правили в долине р. Клайд, стране, где «говорят на четырех языках». Кроме них историческими прототипами короля Марка и Изольды могли быть Мейрхион Гул, что правил в Регеде, королевстве бриттов в 490-535 годах и его жена Эссилт.
В XII веке о сказании узнали англо-нормандские жонглёры (странствующие музыканты и исполнители, авторы песен). Один из них, якобы переложил сказание в роман («прототип») на французском языке примерно в 1140 году. Роман до нашего времени не дошёл, но считается, что явился основой для многих литературных вариантов на эту тему. Есть учёные, которые отрицают существование того первого романа. Написаны в последующем романы и почти каждый в той или иной степени отличается деталями сюжета, иными подробностями.
История любви Тристана и Изольды такова: В одном из королевств умер король. Злая мачеха вынуждает добросердечного наследника, Тристана уехать. Юноша прибыл в Корнуолл, к дяди, королю Марку. Король холост и придворные советуют ему жениться, ведь пора иметь наследника. Королевству угрожают. Тристан помогает дяди и обороняет его край. Сражается со злым великаном и побеждает. Однако великану перед смертью удалось ранить Тристана клинком, смоченным в яде. Тристан слышал, что есть врачевательница, надеясь излечиться уплывает на лодке в Ирландию. Принцесса Изольда белокурая спасла Тристана. Юноша в благодарность ей и дяди, который его приютил хочет привести ему Изольду в качестве невесты. Мать Изольды решила укрепить будущий союз и дала дочери любовный напиток, дабы муж и жена любили друг друга долго.
В море Тристана и Изольду одолела жажда, они выпили из заготовленной провизии, но перепутали кувшины. Оба хлебнули любовного напитка. Когда сошли на берег, то уже любили друг друга и не хотели расставаться.
Тристан поделился своей проблемой с воспитателем и тот посоветовал, чтобы вместо Изольды приходила в опочивальню к королю её служанка. Так и сделали, ночь скрывала обман. И всё же тайные встречи влюблённых обнаружены. Опасаясь гнева короля они скрываются в лесу.
Король Марк простил их. Что им остаётся делать? Не жить же среди диких зверей. Изольда вернулась к мужу. Тристан уехал в Британию, чтобы в разлуке угасить свою любовь. На службе у короля Британии совершает подвиги. У короля Британии два взрослых сына и дочь, её звали тоже Изольда. Один из братьев как-то ночью услышал, как Тристан во сне произносит имя Изольда и слышит слова любви, обращённые к ней. Конечно, юноша посчитал, что Тристан полюбил его сестру и рассказал отцу. Король Британии предложил дочь в жёны Тристану. Что делать? Изольда белокурая для него не доступна, а отказ может рассердить или обидеть короля. Куда ему тогда идти? Кому он нужен? Здесь же его ценят и уважают. Тристан женился и бился с врагами Британии.
В одном из сражений смертельно раненный Тристан обратился к брату жены с просьбой привести Изольду белокурую, чтобы проститься. Если та согласиться, то поднимут белый парус, отказ Изольды ехать, пусть покажет чёрный парус на корабле. Жена Тристана услышала разговор между братом и мужем.
По возвращении корабль шёл под белым парусом. Тристан лежал при смерти и не мог добраться до окна, поэтому спросил у Изольды, какого цвета парус. Та сказала, что видит чёрный. Тристану больше не на что надеяться, ему незачем терпеть да и жить, потому что не увидеть больше любимой.
Когда Изольда Белокурая подошла к милому, то Тристан уже не дышал. Она так стремилась к любимому и не успела. Зачем ей жить? Беда и отчаяние сдавили грудь. Изольда упала рядом.
Их похоронили в разных могилах по обеим сторонам от храма. Вскоре на могиле Тристана вырос терновник, его ветви потянулись к могиле Изольды. Трижды срубали терновник, а он опять вырастал. Тогда король Марк запретил срезать терновник.
Историю своей любви Данте Алигьери к Беатриче Портинари поведал в стихах и в прозе в небольшой повести «Новая Жизнь». Он писал «книгу памяти».
Великий Данте (Дуранте дельи Алигьери, 1265-1321), поэт, учёный, политик и философ, автор бессмертной «Божественной комедии», родился в небогатой семье во Флоренции. С детских лет увлекался поэзией, восхищался красотой и совершенством природы, отмечал очарование молодых женщин, сочинял стихи.
Всякое появление Беатриче среди людей, со слов Данте, было чудом, все «бежали отовсюду, чтобы увидеть ее; и тогда чудесная радость переполняла мою грудь». Когда же она была близ кого-либо, столь куртуазным становилось сердце его, что он не смел ни поднять глаз, ни ответить на ее приветствие. «Увенчанная смирением, облаченная в ризы скромности, она проходила, не показывая ни малейших знаков гордыни. Многие говорили, когда она проходила мимо: «Она не женщина, но один из прекраснейших небесных ангелов».
На самом деле она была далека от идеала и недостойна такого великого ума. Со своими подружками она надсмехалась над поэтом и её обожателем, который не смел ни говорить в её присутствии, ни даже поднять глаз на любимую.
Некоторые биографы сомневались в существовании Беатриче и считали ее аллегорией поэта. Но документально доказано: Беатриче историческая личность, дочь Фолько Портинари, их семья жила недалеко от дома Алигьери. Родилась она в апреле 1267 года. В январе 1287 года её выдали замуж за Сисмон-ди Барди. Беатриче прожила недолгую жизнь, но её идеализированный образ живёт много веков. Данте её прославил, долгие годы оплакивал и возвеличил в идеал высшего нравственного и физического совершенства. 9 июня 1290 года Беатриче умерла в возрасте 23 лет.
Данте Алигьери не смог полюбить другую женщину, хотя впоследствии женился на красавице Джемме Донати. Но Данте тяготился этим браком и старался больше бывать вне дома.
В Божественной комедии Данте, гуляя по кругам Ада с Вергилием забрёл в круг, где мучились сладострастники и там увидел две души, узнал в них Франческу да Римини и Паоло Малатеста.
В Италии шла длительная гражданская война между сторонниками папы римского и королём. В конце концов решили заключить мир и для надёжности скрепить брачным союзом представителей враждующих родов. У главы рода Малатеста было два сына: старший умный и деловой, но некрасивый и младший – красавец, но без деловой хватки и особых умственных способностей. Наследство глава рода завещал старшему сыну, поэтому за него решено выдать Франческу, дочь главы рода Римини. Зная, что за некрасивого дочь откажется выходить, прибегли к хитрости. На смотрины приехал младший Паоло и потом он же стоял в церкви при венчании, называя имя Джанчото, старшего брата. Конечно, Франческа в него влюбилась, как и он в неё. Но брачную ночь она провела в темноте со старшим братом и утром ужаснулась, увидав его.
Считая себя жестоко обманутой осталась холодна к мужу, лишь терпела его присутствие. А Джанчото жену полюбил и часто баловал подарками.
Франческа и Паоло однажды читали историю любви рыцаря Круглого стола Ланселота Озёрного и Гвинервы, жены короля Артура, легендарного правителя бриттов. Во время чтения ощутили, что эта история и про них тоже, и дали волю своим чувствам. С тех пор они стали встречаться тайно.
Но верный слуга Джанчотто заметил чем они занимаются в его отсутствие и рассказал своему господину, что его брат обманывает. Так как старший брат являлся наследником, то значит и будущим главой рода. Все родственники должны подчиняться главе рода. Старший брат доверял младшему и поведение Паоло расценил, как предательство. Слуга прознал о месте встречи любовников и поведал господину. Джанчотто с мечом ворвался в комнату, решив поразить предателя. Он застал влюблённых вместе, весть о предательстве младшего брата подтвердилась.
Джанчотто занёс меч и ударил Паоло. Так как Франческа стояла вплотную к любимому, меч пронзив тело Паоло, вонзился в неё.
История Ромео и Джульетты в трагедии Шекспира.
О ней рассказывать не буду, потому что она известна многим.
Посмотрите на картинки. Предприимчивые жители Вероны показывают туристам балкон, на который, якобы выходила Джульетта и даже гробницу юной возлюбленной Ромео. Конечно же, она пустая. Отрадно, что не додумались положить туда скелет, останки несчастной Джульетты.
Литературные произведения вдохновляют творческих людей разных видов искусств. Слова первичны: стихи, проза, пьесы, сценарии становятся основой и порождают множество образов в красках, скульптуре, музыке, в театре, кинематографе, анимации, телевидении и компьютерных играх.
Спасибо за внимание.