Довольно часто на входе в восточные храмы можно увидеть две фигуры причудливых животных. Одни говорят, что это львы, в то время как другие считают их собаками. Однако в зависимости от места правы могут оказаться и те и другие. Издавна различные вариации этих животных охраняли буддистские, даосские и синтоистские храмы, а сейчас их можно встретить даже во Владивостоке и в Санкт-Петербурге!
Начало традиция ставить у входа в важное место таких защитников берёт в Китае, где их называют ши (獅) и считают львами. Их ставят не только у входа в храм, но и перед усыпальницами, а также дворцами. Эти животные считаются защитниками Дхармы (вселенского закона в буддизме). Притом, приглядевшись, иногда можно различить пол животного: мужская особь держит в руке сферу (玉), символизирующую буддистское учение и свет во тьме, попутно отпугивая открытым ртом злых духов, таким образом выполняя роль защитника. Женщина же в этой паре держит лапой детёныша, и закрытым ртом показывает, что удерживает в доме всё хорошее, что туда попадает. Также бытует мнение, что положения рта визуально показывают первую и последнюю буквы санскритского алфавита -- а (अ) и у (औ). Уходя ещё дальше в китайскую философию, можно увидеть тесную связь с двумя половинками известного символа Инь и Ян.
После Китая эти фантастические животные "переехали" в Корею, где почему-то их начали считать собаками. Каких-либо других особо интересных изменений с ними там не произошло, но вот уже из Кореи они попали в Японию, где разделились на несколько вариаций. Там наиболее "каноничные" изображения стали называть сиси (獅子. Буквально "детёныш льва"), однако видоизменённый корейский вариант стал охранять синтоистские храмы, получив название "комаину" (狛犬, означает "корейская собака"). Иногда вторая особь изображается с небольшим рогом. Также существует вариация, которую помещают на крышу, она уже называется "сиса" (シーサー. К сожалению перевод отсутствует). С этой вариацией связана небольшая легенда: после переговоров с Китаем японский император получил в подарок статуэтку такой собаки на верёвочке. Он повесил её на шею и ему это украшение весьма сильно понравилось. Но вот, однажды, во время визита в находящуюся недалеко от дворца деревню, на правителя напал дракон. Испугавшись, император положил руку на грудь, где под одеждой находилась статуэтка, и, внезапно, в то же мгновение с неба упал камень прямо на хвост чудовища, таким образов обездвижив дракона.
Таким образом, можно сделать вывод, что за вполне "обычным" украшением может скрываться целая, порой весьма интересная, история. И, когда вы будете прогуливаться по Петровской набережной Санкт-Петербурга, вы сможете удивить своих близких такой необычной связью с Китаем.