Найти в Дзене

День Хангыля

10월 9일 한글날 Каждый год 9 октября отмечается праздник корейской письменности Хангыль. Давайте в честь праздника еще раз поговорим о том, чем же примечателен именно корейский алфавит
Создателем хангыля стал король Седжон в 1443 году. Он вместе с группой ученых составил документ под названием 훈민정음. Сейчас оригинальная копия этого документа хранится в Художественном музее Гансон в Сеуле.
До 15 века в Корее пользовались китайскими иероглифами. Изучение иероглифики было сложным и дорогим, поэтому было доступно лишь богатым людям, а обычный народ не умел ни писать, ни читать. Из-за этого простые люди не знали законов, и их часто обвиняли в преступлениях, которые они не совершали. Для того, чтобы оправдаться и защитить себя, было необходимо умение читать, поэтому и было принято решение о создании новой письменности.
Поэтому основной ценностью 훈민정음 является любовь к собственному народу.
Во времена создания хангыль не пользовался особой популярностью у знати. Он считался письменностью для же

10월 9일 한글날

Каждый год 9 октября отмечается праздник корейской письменности Хангыль. Давайте в честь праздника еще раз поговорим о том, чем же примечателен именно корейский алфавит

Создателем хангыля стал король Седжон в 1443 году. Он вместе с группой ученых составил документ под названием 훈민정음. Сейчас оригинальная копия этого документа хранится в Художественном музее Гансон в Сеуле.

До 15 века в Корее пользовались китайскими иероглифами. Изучение иероглифики было сложным и дорогим, поэтому было доступно лишь богатым людям, а обычный народ не умел ни писать, ни читать. Из-за этого простые люди не знали законов, и их часто обвиняли в преступлениях, которые они не совершали. Для того, чтобы оправдаться и защитить себя, было необходимо умение читать, поэтому и было принято решение о создании новой письменности.

Поэтому основной ценностью 훈민정음 является любовь к собственному народу.

Во времена создания хангыль не пользовался особой популярностью у знати. Он считался письменностью для женщин (암글, а женщины находились в низшем положении в те времена), разговорным языком (언문), да и вообще мало кто из господ понимал, зачем вводить новую систему, если китайские иероглифы отлично справлялись со своей задачей.

훈민정음 был создан королем Седжоном, но был переименовал в хангыль и получил свое распространение уже ученым по государственной письменности Джу СиГёном (국어학자 주시경 선생님). Что же значит слово хангыль (한글)? Есть версия про язык единой страны (한 나라의 글), а есть версия про становление одним целым (우리 모두 하나가 되자)

Подробнее про день хангыля можно посмотреть в этом видео:
https://youtu.be/nQAUtoYx4x8

А еще можно принять участие в конкурсе. В Корее есть интересный обычай переделывать имена иностранцев, которые привнесли вклад в развитие Кореи. Например, имя футболиста корейской команды Гуса Хиддинга на корейский манер получилось Хи ДонГу (히동구).
Суть конкурса переделать имя Прометей на корейский лад. Почему Прометей? Потому что как Прометей принес людям огонь, король Седжон принес своему народу новую письменность. Свои варианты можно оставлять в запрещеннограме seolsamtv. Конкурс идет до 13 октября, можно выиграть разные сертификаты, например, в Старбакс 🥳