Найти в Дзене

Не говорите так на английском

Фразы-табу: GIVE ME, I WANT
Give me bread!
Да, в каких-то странах это может звучать нормально, если сказать: Дайте мне хлеб. Но для англичан это звучит очень грубо. Они это воспринимают как: Дай мне хлеб! или даже так: Хлеб мне дала!
Две фразы, которые стоит избегать:
❌I want
и
❌Give me
В английском языке не следует быть прямолинейным. Если говорить прямолинейно, то можете прослыть грубым и невоспитанным варваром. Чаще всего англичане не говорят людям напрямую, что они хотят, а как бы спрашивают, есть ли возможность это иметь.
Выражения ПРОСЬБЫ:
в магазине, ресторане
✅ CAN I HAVE …
- Can I have a Coke, please?
- Can I have the French onion soup?
Please можно поставить в начало предложения
- Please, can I have the pizza?
❌Give me a water
❌I want a water
✅ COULD I HAVE …?
(более вежливо, чем Can I have... ?)
- Hello, could I have some cucumbers, please?
- Could you pass me the salt?
- Could I have some still water, please?
- Could you give me another spoon, please?
✅ MAY I

Фразы-табу: GIVE ME, I WANT

Give me bread!
Да, в каких-то странах это может звучать нормально, если сказать: Дайте мне хлеб. Но для англичан это звучит очень грубо. Они это воспринимают как: Дай мне хлеб! или даже так: Хлеб мне дала!

Две фразы, которые стоит избегать:
❌I want
и
❌Give me

В английском языке не следует быть прямолинейным. Если говорить прямолинейно, то можете прослыть грубым и невоспитанным варваром. Чаще всего англичане не говорят людям напрямую, что они хотят, а как бы спрашивают, есть ли возможность это иметь.

Выражения ПРОСЬБЫ:

в магазине, ресторане
✅ CAN I HAVE …
- Can I have a Coke, please?
- Can I have the French onion soup?

Please можно поставить в начало предложения
- Please, can I have the pizza?

❌Give me a water
❌I want a water

✅ COULD I HAVE …?
(более вежливо, чем Can I have... ?)
- Hello, could I have some cucumbers, please?
- Could you pass me the salt?
- Could I have some still water, please?
- Could you give me another spoon, please?

✅ MAY I HAVE …? (ещё более вежливо)
- Please may I have the tiramisu?

С друзьями или в семье говорим так:
✅ ...,  WILL YOU?
- Pass me the remote control, will you?
- Take me to the market, will you?
- Give me a pound, will you?
- Give me that last slice of cake, will you?
или
✅ ..., WOULD YOU?
- Pass me that magazine, would you?
- Give me the hammer, would you?

✅ DO YOU MIND …?
- Do you mind giving me a glass of water?
- Do you mind bringing me a cup of tea?
- Do you mind passing me that pepper from there please?
Do you  в речи произносят как D’ya

На работе от босса или коллеги можно услышать следующее:
✅ DO YOU WANT TO ...
- Do you want to give me the report on Wednesday? - Сдайте мне отчёт в среду.
- Do you want to phone that client? - Позвони тому клиенту.
Если они используют эту фразу, это означает, что вы ДОЛЖНЫ это сделать
❌Give me the report on Wednesday.

Если вы ХОТИТЕ что-то, то говорим:
✅ I WOULD LIKE = I'D LIKE
- I’d like the Caesar salad, please.
❌ I want

Говорите с улыбкой, дружелюбным голосом и всегда добавляйте PLEASE в конце или начале предложения и, если вы получили то, что вы хотели, то ВСЕГДА ОБЯЗАТЕЛЬНО говорите THANK YOU. И вы – типичный англичанин!

Если узнали что-то новое, было полезно или просто интересно, то буду рада вашей подписке и рекомендации друзьям. Также у меня есть канал в телеграм, где выкладывается больше всего интересного. Присоединяйтесь и вы! t.me/...eng