Найти в Дзене
Ранняя Весна

"Женщина в белом" Уилки Коллинз

"Женщина в белом" Уилки Коллинз. Любят английские авторы счастливые концовки.Тут тебе и романы Диккенса и "Джейн Эйр".Помнится,некоторые российские(теперь уже нет) писатели,даже пеняли русской классике на то,что у нас такого почти не встретишь. Ну да,не встретишь. Мы честнее. Впрочем,к теме. Жил-был милый холостой английский джентльмен,Уолтер Хартрайт.Мужчина,что называется положительный-ничего лишнего себе не позволял, тянул мать и сестру. У "Женщины в белом" есть общая точка с "Этюдом в багровых тонах" сэра Артура Конан Дойля. В обоих романах фигурируют континентальные тайные общества. Но если в деле об убийстве Дреббера Холмс сразу и справедливо отметает этот след,то у Коллинза члены итальянских тайных обществ дружат с героем и убивают главного злодея.Но обо всем по порядку. Друг Хартрайта ,итальянский мигрант Песка ,нашел ему синекуру-место учителя рисования в уединенном поместье с двумя девицами на выданье.Мать и сестра в восторге,но Уолтер,странно,не хочет ехать.Связано это со в

"Женщина в белом" Уилки Коллинз.

Любят английские авторы счастливые концовки.Тут тебе и романы Диккенса и "Джейн Эйр".Помнится,некоторые российские(теперь уже нет) писатели,даже пеняли русской классике на то,что у нас такого почти не встретишь. Ну да,не встретишь. Мы честнее.

Впрочем,к теме. Жил-был милый холостой английский джентльмен,Уолтер Хартрайт.Мужчина,что называется положительный-ничего лишнего себе не позволял, тянул мать и сестру.

У "Женщины в белом" есть общая точка с "Этюдом в багровых тонах" сэра Артура Конан Дойля. В обоих романах фигурируют континентальные тайные общества. Но если в деле об убийстве Дреббера Холмс сразу и справедливо отметает этот след,то у Коллинза члены итальянских тайных обществ дружат с героем и убивают главного злодея.Но обо всем по порядку.

Друг Хартрайта ,итальянский мигрант Песка ,нашел ему синекуру-место учителя рисования в уединенном поместье с двумя девицами на выданье.Мать и сестра в восторге,но Уолтер,странно,не хочет ехать.Связано это со встречей ночью в безлюдном месте со странной девицей,сбежавшей пациенткой психушки. Все таки герой через силу едет на бесплатный стол,зарплату и нервы поправить заодно. Отказываться странно.

В поместье Лимерик его встречают две единоутробные сестры-Лора Фэрли и Мэриан Голкомб.Лора красива и глуповата -Мэриан умна и средней внешности.Сразу скажу-для меня то, что Уолтер при первой же встрече не заметил сходства своей случайной ночной знакомой и Лоры-откровенная натяжка и допущение романиста.

Разумеется, у Уолтера и Лоры случается платонический роман.Поговорить с Хартрайтом о невозможности брака ввиду наличия официального жениха приходится Мэриан-Лора,как всегда,утопает в луже соплей. Кстати,это ее привычное состояние,она из него до конца романа почти не выходит. Разлука,и в лучших традициях жанра Хартрайт потащился в какие-то британские колониальные тьмутаракани. Лора Фэрли выходит замуж за мужчину по имени Персиваль Глайд. Он старше-но для того времени это более чем нормально. Какие-то непонятные тетки шлют непонятные письма, в которых порочат жениха(тут вылезает та же девица с дороги,она же Анна Катерик), но ему удается снять с себя подозрения. После свадьбы молодые,как водится ,едут в путешествие по Европам.

Самое интересное начинается по их возвращении в кампании тетки Лоры по отцу и ее мужа-друга сэра Глайда-графа Фоско. Странная фамилия для графа.Заселяются в Блекуотер-парк-поместье сэра Персиваля,где их уже ждут Мэриан и экономка и тут завихряется какая-то муть,какие-то тайны,перешептывания,встречи в парках. То ли перевод такой странный,то ли сэр Коллинз нарочно напустил тумана. Скорее второе.

Описания внешности графа Фоско забавны,еще более забавны дневниковые возмущения мисс Голкомб, когда их сиятельство преподали ей в беседке урок нешаблонного мышления. Но вообще же обстановка невеселая-хозяин рвет и мечет, по окрестностям бегают авторши анонимных писем(опять) и назначают встречи,на которые не приходят. Мэриан приходит к выводу,что граф и его приятели хотят залезть в карман ее сестре, пользуясь через задницу составленным брачным контрактом. Тут она заболевает,а когда приходит в себя-ей сообщают, что сестра умерла.

Слегка отойдя от первого потрясения, Мэриан узнает, что Анна Катерик, так похожая на ее сестру, вернулась в дурку. И мало того,теперь выдает себя за Лору. Решает,что это и есть ее сестра,которую выдали за сумасшедшую. Выкрадывает ее и прячет вместе с вернувшимся Хартрайтом.

После кучи приключений Лоре таки возвращают ее имя и состояние до кучи-чудаковатый дядя помер,оставил наследство. Семья,ребенок,все довольны. Покойная Анна Катерик- оказывается единокровная сестра Лоры по папаше(!). Ее отравили и выдали тело за Лору Глайд сэр Персиваль и его приятель Фоско. У первого еще и была причина считать, что Анна знает его тайну. Сэр Персиваль такой же как Анна-он родился, когда его мать была замужем не за его биологическим отцом.

Ни у автора,ни у большинства героев сочувствия к Персивалю, кстати, сгоревшему заживо, нет, в то время в Англии, и не только, биологическое родство ничего особо не значило, надо было быть законнорожденным.

Граф Фоско сбегает со своей устрашающей супругой в Париж и именно там его настигает тайное общество- то самое членом которого был учитель Песка, из-за страха перед которым Фоско написал признание в убиистве и подлоге.

Осуждение автора в адрес дяди Лоры, мистера Фэрли, для меня странно.Мужик забавный, с юмором, я, читая часть романа, написанную от его лица,веселилась от души. Племянница у него уже взрослая была на момент замужества, могла бы свои брачные контракты сама рассмотреть. Сам Фэрли,кстати не был никогда женат,и не имел семьи и детей. Такие люди были во все времена. Примечательно,что в патриархальном обществе это не освободило его от ответственности за племянницу. Еще один странный момент-Уолтер осуждает мать Анны за безразличие к дочери. Но в те времена и к желанным-то детям,психически здоровым относились не очень. Особенно англичане.

Главная пара,Уолтер и Лора,разумеется,трогательная, но страшно скучная.Я бы с большим интересом следила за развитием романа Мэриан Голкомб и графа Фоско в иных обстоятельствах.

Вообще "Женщина в белом" оставляет странное послевкусие-вроде и любовь,и детектив,и счастливый финал.Но я бы предпочла любовь более сложных характеров,детектив менее слезоточивый,финал менее ванильный и более жизненный.