Шторм Даниэль: греческие фермеры опасаются, что никогда не оправятся
В Греции люди подсчитывают стоимость разрушительных наводнений, обрушившихся на центр страны после шторма Даниэль в начале сентября.
Фруктовые деревья, кукуруза и около пятой части урожая хлопка в Греции были уничтожены, и более 200 000 животных и домашней птицы были убиты.
По оценкам ученых, только краткосрочные последствия могут стоить греческой экономике до 5 миллиардов евро (5,3 миллиарда долларов; 4,3 миллиарда фунтов стерлингов).
Одним из наиболее пострадавших районов является Фессалийская равнина в центральной Греции.
Фессалия является одним из основных сельскохозяйственных регионов страны, и есть опасения по поводу воздействия на производство продуктов питания.
Сидя на пластиковом стуле возле своего дома, Антула Паппа тупо смотрела на груды своих гниющих и сломанных вещей: пропитанных водой матрасов и одеял, одежды, телевизора, покрытого густой коричневой грязью.
Ее дом, как и многие другие в фермерской деревне Влохос, был почти полностью затоплен наводнением.
«Ничего не было спасено, вода была до крыши», — сказал 54-летний мужчина.
«Мы побежали, чтобы спастись, и смотрели, как вода поднимается шаг за шагом, пока она не достигла перил балкона, и я сказал: «Все, дом разрушен».
Премьер-министр Греции Кириакос Мицотакис пообещал скорую помощь жертвам наводнения.
Выступая сразу после катастрофы, он сказал, что у Греции есть «финансовые возможности и механизм для быстрой помощи», чтобы люди могли «начать свою жизнь заново, отремонтировать свои дома... и снова управлять своим бизнесом».
Но многие здесь говорят, что этого просто недостаточно.
В соседней деревне Лефки Танассис Тодос показал нам, что осталось от его орехового сада. Раньше у него была тысяча деревьев. Половина из них сейчас уничтожена.
«Ущерб огромен, потому что деревья были заражены бактериями... Вы можете видеть это дерево, оно зеленое, но листья начинают желтеть, а это значит, что оно может быть больным».
Танассис сказал, что дело не только в повреждении деревьев. «Наше оборудование также было повреждено: электродвигатели, водопроводные трубы сломаны или потеряны».
«Вопрос в том, насколько государство сможет помочь нам с компенсациями».
Он посмотрел вниз на гниющее поваленное дерево.
«Все, о чем я могу думать, это мой труд, мой пот и мои страдания за последние десять лет. Это все, что я вижу прямо сейчас. Я пытался сделать что-то хорошее, но мои мечты разбились вдребезги».
Фессалию, богатую плодородную область, часто называют житницей Греции. Спирос Кинциос, ректор Сельскохозяйственного университета Греции, сказал, что он составляет около 20% сельскохозяйственных угодий страны и чрезвычайно важен для греческого урожая хлопка, который является основным экспортным товаром.
Он сказал Би-би-си, что, хотя в течение следующих нескольких месяцев можно довольно быстро пересадить такие культуры, как зерновые и хлопок, восстановление садов и стад овец и коз, которые производят молоко для традиционных греческих продуктов, таких как йогурт и сыр фета, займет больше времени.
«Сейчас у нас есть повреждения жилищной инфраструктуры, а также муниципальных служб, дорог, школ, пунктов первичной медико-санитарной помощи и так далее. Если нам не удастся восстановить их в кратчайшие сроки, то у нас есть проблема, что людям придется уезжать жить куда-то еще».
«Наихудший сценарий заключается в том, что у нас есть массовое перемещение населения из земли в большие города», — сказал профессор Кинциос. «Я считаю, что если наихудший сценарий будет преобладать, то стоимость, прямая непосредственная стоимость для греческой экономики, составит от 4 до 5 миллиардов евро. И долгосрочные затраты будут в три раза больше».
На хлопчатобумажной фабрике в деревне Паламас мы встретили Петропулоса Вангелиса, стоящего среди грузовиков, полных гниющего вонючего хлопка. «В этом году у нас не будет урожая, и те, кому удалось сохранить свои поля, сократят производство», — сказал он нам.
Многие люди в этом регионе заявили, что обеспокоены ростом цен в результате ущерба посевам и инфраструктуре.
Ризос Марудас, глава союза сельскохозяйственных ассоциаций в Ларисе, сказал, что еще до шторма цены были высокими. «Я боюсь, что наводнения станут поводом для некоторых получить прибыль за счет потребителей, поэтому государственные органы должны принять меры», - сказал он.
В деревне Коскинас Фемида Апостолакис и его отец попытались завести свой трактор. Они сообщили Би-би-си, что потеряли урожай хлопка и кукурузы в этом году. Для Фемиды будущее выглядит мрачным.
«Ничто не будет прежним. Наша жизнь кардинально изменилась. И единственное, что мы могли бы спасти, это самих себя. Я рад за свою семью, потому что мы живы. Мы потеряли нашу собаку. Мы опустошены. Но у меня есть мой отец, моя мать».
Когда мы спросили его, есть ли у него будущее в сельском хозяйстве, он сказал, что не может сказать.
«Все будет разрушено. Вода теперь загрязнена нефтью и другими химическими веществами.
«Я не знаю, что мы можем снова восстановить. Я не знаю. "