Найти в Дзене
Ada Knight

"Надвигается беда" Рэя Брэдбери, обзор на книгу. Осенние листья в грозу и Карусель Времени. Вечные вопросы жизни и любовь

"Они не вернутся. Будут другие, похожие. Не обязательно Карнавал, одному богу известно, под какой личиной они явятся в следующий раз. Может, уже на восходе, может, ближе к полудню или в крайнем случае на закате, но они придут." "Так уж важна смерть? Нет. Важно то, что происходит до ее прихода." Всем привет🦇 Сегодня я хочу рассказать Вам о произведении Рэя Брэдбери, полном мистики, осеннего ветра и утех Карнавала. Карусель прокатит вас вперед и назад по самому Времени, Пыльная Ведьма сыграет в жмурки и одержит победу, а мистер Дарк поведает тайну вечной молодости и диеты из страха! Рэй Брэдбери - это мастер рассказов, в его истории погружаешься надолго и с большим удовольствием, думаю, что вы останетесь в восторге от "Надвигается беда". Давайте же откроем spooky season, ведь что-то действительно грядет!😉 О чем произведение? Повествование начинается со знакомства с главными героями⬇️ Уилл Хэллоуэй (Hallow - святой, фамилия созвучна с Halloween, кануном Дня Всех Святых) - мальчик родил
Оглавление
Иллюстрация к произведению "Надвигается беда" Рэя Брэдбери
Иллюстрация к произведению "Надвигается беда" Рэя Брэдбери
"Они не вернутся. Будут другие, похожие. Не обязательно Карнавал, одному богу известно, под какой личиной они явятся в следующий раз. Может, уже на восходе, может, ближе к полудню или в крайнем случае на закате, но они придут."
"Так уж важна смерть? Нет. Важно то, что происходит до ее прихода."

Всем привет🦇

Сегодня я хочу рассказать Вам о произведении Рэя Брэдбери, полном мистики, осеннего ветра и утех Карнавала. Карусель прокатит вас вперед и назад по самому Времени, Пыльная Ведьма сыграет в жмурки и одержит победу, а мистер Дарк поведает тайну вечной молодости и диеты из страха!

Рэй Брэдбери - это мастер рассказов, в его истории погружаешься надолго и с большим удовольствием, думаю, что вы останетесь в восторге от "Надвигается беда".

Давайте же откроем spooky season, ведь что-то действительно грядет!😉

О чем произведение?

Повествование начинается со знакомства с главными героями⬇️

Уилл Хэллоуэй (Hallow - святой, фамилия созвучна с Halloween, кануном Дня Всех Святых) - мальчик родился за минуту до полуночи 30 октября, в начале романа ему тринадцать лет. Уилл достаточно осторожен и предусмотрителен в жизненных решениях и повседневных делах, он невинен и робок, ему не нравится ввязываться в сомнительные аферы и непредсказуемые ситуации. У героя светлые волосы и глаза ясные, как летний дождь.

Джим Найтшед (Nightshade - оттенок ночи/ночной оттенок/ночная тень) - лучший друг Уилла, он родился через минуту после полуночи 31 октября. Подросток дерзкий и задумчивый, он резко контрастирует со светлым Уиллом не только характером, но и внешностью: Джим носит растрепанные каштановые волосы, а глаза его похожи на зеленое стекло. Герой несется вперед по жизни, он знает свою цель и идет к ней. Мальчику хочется стать старше, взрослее, именно это и делает его более уязвимым перед Карнавалом, нежели Уилла, которого не сжигает жажда перешагнуть во времени и вырасти.

Подростков связывала крепкая дружба, рожденная в контрастах и различиях, они дополняли друг друга и понимали без слов.

"Джим всегда смотрел только на мир перед собой, видел только его и не отводил глаз ни на миг. А если за всю жизнь ни разу ни взглянуть в сторону, то к тринадцати годам проживёшь все двадцать."
"Если бежать вместе в такой вечер, то печаль не ранит, - подумал он. - Смотри-ка! Вот Уилл. Он бежит ради самого бега. А вот Джим. Он бежит потому, что впереди есть цель."
"Они бегут, и видно, будут бежать вечно, пытаясь обогнать самих себя. И ветер ворошит траву, сдувая все следы."
"Как все мальчишки, они никогда не ходили просто так, но, выбрав цель, кидались к ней со всех ног. Никто не выигрывал, да и не хотел выиграть, они ведь были друзья; просто хорошо было бежать рядом, стремительно пропечатывать теннисными туфлями параллельные строчки следов по лужайкам, через кусты и рощицы, хорошо было вместе рвать финишную ленточку и разом схватиться за ручку библиотечной двери, никто не оставался в проигрыше, оба побеждали, храня дружбу до поры, когда утраты станут неизбежны."

Друзья мирно лежали на траве возле своих домов (они соседствовали), но вдруг вдалеке прозвучали первые звуки приближающейся грозы. С грозой пришел и первый ее спутник - Том Фьюри, странствующий по миру торговец, что продает громоотводы самых разных сортов. Незнакомец подарил мальчишкам громоотвод и предсказал, что именно этой ночью по дому Джима ударит молния, поэтому Уилл убедил Джима установить громоотвод на его крыше.

"Громоотвод представлял из себя кованый крест с полумесяцем внизу. Стержень усеивали крохотные завитушки и сплошь покрывали выгравированные слова, произнося которые можно было запросто вывихнуть челюсть, а таинственные цифры переплетались с какими-то полузверями-полунасекомыми из сплошной щетины, когтей и клыков."
"- Идет необычная гроза, - промолвил торговец. - Это вам Том Фьюри говорит. Фури - подходящее имечко для торговца громоотводами, а? Я ли взял его? Нет. Имя ли подтолкнуло меня выбрать профессию? Да! Я жил и смотрел, как облачные огни скачут по миру, а люди вздрагивают и прячутся. И я подумал: нанесу на карты ураганы, отмечу бури, а потом пойду впереди них и буду громыхать моими железными дубинками, моими чудесными защитницами. Я укрыл и обезопасил сто тысяч, нет, двести, не счесть сколько, мирных, богобоязненных домов. Слушайте меня, парни. Если я говорю, что ваши дела плохи, значит, так оно и есть.
     Полезайте на крышу, прибейте там эту железку да заземлите хорошенько. И все это надо успеть до полуночи!"

Мальчики решили сходить в библиотеку, где работал отец Уилла, Чарльз Хэллоуэй. Чарльзу на тот момент было 54 года, он занимался уборкой в библиотеке и не на шутку переживал насчет своего старения. Отношения между отцом и сыном довольно неловкие, они не знают, как подступиться друг к другу, но при этом прекрасно понимают внутренний мир обоих.

Отец Уилла крайне начитанный человек, он не раз выступал в произведении источником мудрости и рассуждений на тему жизни и смерти, добра и зла, а также любви и смелости любить.

"Внезапно Уилл припомнил, как, бывало, ночами он вставал и смотрел из окна на город внизу. Там мерцал только один огонек в библиотечном окне. Это отец засиживался допоздна над книгой в нездешнем свете зеленой лампы. И радостно, и грустно было смотреть на этот одинокий огонек и знать, что его... Уилл помедлил, подбирая слово… его отец один бодрствует во всем этом мраке."
"Отцовский голос, - подумал Уилл. - Почему я никогда не замечал, какого он цвета? А он такой же седой, как волосы".
"Ах, как хороша была ночь! От пыльных пожухлых листьев исходил такой запах, будто к городу вплотную подступили пески аравийской пустыни. "Как это так, - думал Вилли, после всего я еще могу размышлять о тысячелетиях, скользнувших над землей, и мне грустно, потому что, кроме меня, ну и еще, быть может, отца, никто не замечает этих прошедших веков. Но мы почему-то даже с отцом не говорим об этом".
Это был редкостный час в их отношениях. У обоих мысли то кидались по сторонам, как игривый терьер, то дремали, словно ленивый кот. Надо было идти спать, а они все медлили и выбирали окольные пути к подушкам и ночным мыслям. Уже настала пора сказать о многом, но не обо всем. Время первых открытий. Первых, а до последних было еще так далеко.
Хотелось знать все и ничего не знать. Самое время для мужского разговора, да только в сладости его могла затаиться горечь.
Они поднялись по лестнице, но сразу разойтись не смогли.
Этот миг обещал и другие, наверное, даже не такие уж отдаленные ночи, когда мужчина и мальчик, готовящийся стать мужчиной, могли не то что говорить, но даже петь. В конце концов Вилли осторожно спросил:
- Папа.. а я хороший человек?
- Думаю, да. Точно знаю - да, - был ответ.
- Это... поможет, когда придется действительно туго?
- Обязательно.
- И спасет, когда придется спасаться? Ну, если вокруг, например, все плохие и на много миль - ни одного хорошего?
Тогда как?
- И тогда пригодится.
- Хотя ведь пользы от этого не очень-то много, верно?
- Знаешь, это ведь не для тела, это все-таки больше для души."

Мужчина чувствовал себя стариком, когда видел молодость и пробуждающуюся силу сына, этой болью его и зацепил Карнавал: Чарльз жаждал вернуться в свое юное, быстрое и еще не успевшее устать тело, а Карусель могла это дать. В этом герой похож на Джима, которому, наоборот, хотелось поскорее повзрослеть.

Мне очень понравился ночной мысленный монолог мистера Хэллоуэя, в котором он размышлял о разнице между мужчинами и женщинами в вопросе вечности, рождающейся вместе с детьми. Я всегда восхищалась бесконечностью новой жизни, которую люди приносят в мир, создавая очередных жителей планеты Земля🙃

"Она бессмертна. У нее есть сын. Но ведь и у тебя тоже. Э-э, когда и какой отец на самом деле верил в это? Не выносив ребенка, не пережив боли? Кто из мужчин опускался во мрак и возвращался с сыном или дочерью так, как это делают женщины? Эти милые, улыбающиеся создания владеют доброй тайной. Эти чудесные часы, приютившие Время, - они творят плоть, которой суждено связать бесконечности. Дар внутри них, они признали силу чуда и больше не задумываются о ней. К чему размышлять о Времени, если ты - само время, если претворяешь мимолетный миг вечности в тепло и жизнь? Как должны завидовать мужчины своим женам, как часто такая зависть оборачивается ненавистью к этим мягким существам, уже обретшим жизнь вечную!"

Чарльз и мальчишки заметили рекламу "Шоу теней Кугера и Дарка "Пандемониум" и отметили, что приезд карнавала осенью - это странновато. Уилл и Джим порадовались предстоящему веселью на аттракционах, но Чарльз почувствовал, что скоро случится нечто дурное.

В три часа ночи герои проснулись от звука поезда, проезжающего совсем рядом с ними. Выглянув в окно, мальчики увидели поезд времен Гражданской войны. Поэтому, недолго думая, они быстро спустились на улицу по водосточным трубам и отправились навстречу составу.

Вагоны были окутаны клубящимся волшебством дымом, и была слышна игра каллиопы (паровой орган, использующий локомотивные или пароходные гудки), но за клавишами никого не было. Затем зловеще прогремел свисток поезда, звучащий подобно крику тысячи людей - в город прибыл Карнавал.

"Но этот паровозный крик! В нем одном были собраны все стенания жизни из всех ночей, из всех сонных лет, там слышался и заунывный вой псов, грезящих о Луне, в нем был посвист зимнего ветра с речной долины, когда он просачивается в щели веранды, и скорбные голоса тысяч огненных сирен, а то и хуже! Миллионы клубочков вздохов ушедших людей, уже мертвых, умирающих, не желающих умирать, все их стоны, вздохи и жалобы, разом рванувшиеся над землей."

Уилла и Джима поразило увиденное, после чего они мигом бросились домой.

На следующий день друзья пошли на разведку при свете дня, чтобы увидеть поближе Карнавал, но от мистического ночного вида не осталось и следа, перед ними распростерся самый обычный ветхий странствующий цирк.

"Они прошли сотню ярдов, и вот уже карнавал вокруг. Чем дальше они продвигались, тем яснее становилось: им не найти здесь тех ночных людей, что по-кошачьи двигались в тени болотного шара, под шатрами, клубящимися, как грозовые тучи. Вблизи карнавал оборачивался полусгнившими веревками, изъеденной молью парусиной, давно полинявшей, выгоревшей на солнце мишурой. Вывески балаганов обвисли на шестах печальными птицами, с них осыпались чешуйки древней краски; пологи трепыхались, приоткрывая на миг скучные чудеса: тощий человек, толстый человек, человек в картинках, человек, танцующий хула…"

Там они встретили свою учительницу мисс Фоули, которая находилась во встревоженном состоянии после посещения Зеркального лабиринта, это заинтересовало ребят.

"Может быть, она и услышала, но никак не могла остановиться и все бормотала, растирая тыльные стороны ладоней. Голос учительницы изменился, словно она и правда каким-то чудом вернулась из невообразимых глубин, где нет уже никакой надежды."

Джим настоял на том, чтобы вернуться на Карнавал ночью и увидеть, что происходит в этом месте, полном тайн, после прихода темноты, Уилл согласился. Но затем мальчики решили остаться и выждать, осмотреть все аттракционы и окружающую обстановку. Они подошли к карусели с табличкой "Не работает" и решили прокатиться, там некто под именем Кугер (совладелец темного Карнавала) внезапно схватил их и сообщил, что карусель сломана.

Вскоре пришел мистер Дарк и велел Кугеру оставить мальчиков, ему понравился Джим, который был в восторге от увиденного на Карнавале. Мальчишки убежали, затем спрятались и стали ждать зрелища. Тут началось интересное: мистер Кугер уселся на карусель, и она поехала задом наперед (музыка тоже играла, начиная с конца). Мужчина стал меняться на глазах, молодея и возвращаясь к состоянию ребенка. Когда он сошел с лошадки, ему было всего 12 лет, что поразило Джима и Уилла.

С Карусели Времени история и закрутилась!

Мальчикам предстоит столкнуться со Злом, всеми его прелестями и представителями в разных ипостасях. Джим и Уилл войдут во взрослый мир, неся с собой свои сомнения и надежды, мечты и разочарования. Для каждого из героев Карнавал стал воплощением Времени и его скоростей, что зависят от возраста и личности человека.

Карнавал - это то, с чем встретится каждый живой, вместе со страхами придет и смелость их победить, по-новому откроется и заиграет любовь, но это произойдет только в случае одержанный победы над самим собой и своими поблекшими представлениями о жизни.

Искры романа, западающие в душу моменты

1. Образ Зла

Рэй Брэдбери потрясающе и очень символично рисует очертания истинного Зла! Зло - это не какие-то ужасающие монстры с клыками и когтями, это самый обычный страх, разъедающий человечество изнутри.

"У Зла есть только одна сила, та, которой наделяем его мы."

Каждый из нас на протяжении жизни собирает картину своего пути, оставляя за плечами определенный набор прожитых и запечатлевшихся чувств, событий, заложивших фундамент личности и каких-то представлений об этом сумасшедшем мире. Из всего этого рождаются присущие человеку страхи - кто-то боится увядающей молодости, кто-то высоты и падения, а некоторые больше всего на свете пугаются одиночества. Так вот эти страхи и становятся личным Злом для человека, ибо они имеют свойство двигать руки мойр, что прядут судьбу. Иначе говоря, страх, заполняющий собой нутро, шатает из стороны в сторону своего носителя!

Например, Чарльз Хэллоуэй (отец Уилла) боялся старения и слишком быстрого, на его взгляд, хода времени, это чуть не столкнуло его с мистером Дарком и Каруселью, которая могла бы подарить ему годы жизни, но какой ценой? Проданная душа не проживет жизнь лучше, она лишь усугубит свое и без того грустное положение.

Карнавал в произведении "Надвигается зло" сыграл роль некоего контейнера-собирателя человеческих пороков, на которых можно сыграть, ведь именно из сомнений и боязней разного рода состоит топливо, питающее мистера Дарка и остальных монстров.

2. Пыльная ведьма

Просто невероятный персонаж! Пыльная ведьма пугает до мурашек, ведь именно она являет собой лик отложенной жизни и вечного заглядывания в "завтра"!

"А Пыльная Ведьма? Может, она из тех, что всегда живут завтрашним днем, не обращая внимания на сегодняшний? Это и мне знакомо. И вот она все накручивает свое наказание, видя на раскинутых картах одни только дурные восходы да горестные закаты."

Она слепа, но в то же время зряча. Ведьма видит только завтра и никогда сегодня, так и проживая свою жизнь никогда. Жутко, правда? Она сидит на обочине собственной жизни, так и не прикоснувшись к ней хотя бы кончиками пальцев.

Женщина зашивала людям глаза, рот и уши, чтобы они полностью погружались в себя, копались в бездне сознания и сходили с ума без света извне.

Жутко, просто безумно!

3. Время и терпение

Рэй Брэдбери показал, насколько время не терпит вмешательств в виде нетерпения или же попытки отыграть назад. Времени все равно на страх, оно идет размеренно и ровно так, как нужно в каждый момент жизни. Нетерпение и испуг могут ускорить его или же замедлить, но это пойдет лишь во вред, ведь скорость жила веками, она будет сохраняться и через тысячу лет после нашего ухода.

4. Принятие

Принятие - один из главных смыслов произведения. Эта способность открывает множество дверей: от возможности прожить и дожить отведенное лучшим образом, до познания себя в разных видах (любовь, одиночество, близость и избавление от страхов).

"Не удержишь то, что любишь."

Любовь не удержать силой, время не отмотать и не ускорить, дружбу не сохранить напором, но принятие волшебным образом подарит лучший из возможных исходов.

Принятие жизни и всех ее граней является основой для победы над Карнавалом.

5. Страх смерти

Карнавал питался именно страхом перед смертью, который когда-нибудь испытывают все люди. Чарльз - отличный пример одержанный победы над этим явлением, он поборол свой страх, пережив множество актов размышлений на тему смертности и человеческой природы. Он пришел к принятию и тем самым сумел победить свой Карнавал. Мужчина выбрал смех и рассмеялся в лицо Пыльной ведьме и Зеркальному лабиринту, состарившему его на миг.

"Смерти-то ведь нет, никогда не было и никогда не будет. Просто мы так часто изображали ее, столько лет пытались ее постичь, что в конце концов убедили себя в ее несомненной реальности, да еще наделили чертами живого и жадного существа. А ведь она - не больше чем остановившиеся часы, конец пути, темнота. Ничто. Но Карнавал прекрасно знает, что именно это Ничто пугает нас куда больше, чем Нечто. С Нечто еще можно бороться, а вот как бороться с Ничто? Куда бить? Есть ли у Ничто хоть что-нибудь: тело, душа, мозг? Нет, конечно."

6. Любовь

Великое чувство - любовь, нет ничего равного ему по силе, поэтому именно любовь и побеждает смерть. Брэдбери показал, что люди, объединенные этим теплом, образуют такую мощь света, что Карнавалу выжить никак не получится.

"Почему любишь женщину, жену свою? Ее нос дышит воздухом мира, который я знаю, и я люблю ее нос. Ее уши слышат музыку, которую я напеваю полночи напролет, конечно, я люблю ее уши. Ее глаза радуются приходу весны в родном краю, как же не любить мне эти глаза? Ее плоть знает жару, холод, горе, и я знаю огонь, снег и боль. Мы с ней - один опыт жизни, мы срослись миллионами ощущений. Отруби одно, убавишь чувство жизни, два - уполовинишь саму жизнь. Мы любим то, что знаем, мы любим нас самих. Любовь - вот общее начало, вот причина, объединяющая рот, глаза, уши, сердца, души и плоть…"
"Черт! А где же я был? Похоже, все готовился…готовился любить."

7. Выбор

Выбор является верным спутником и оплотом жизненного итога человека, он каждую секунду стоит над душой и ждет, куда же повернет ответственный.

"Вот кабы просто быть хорошим, просто поступать хорошо, вместо того чтобы думать об этом все время. А это нелегко, верно? Представь: середина ночи, а в холодильнике лежит кусок лимонного пирога, чужой кусок! И тебе так хочется его съесть, аж пот прошибает! Да кому я рассказываю! Или вот еще: в жаркий весенний полдень сидишь за партой, а там, вдали, скачет по камням прохладная чистая речка. Ребята ведь чистую воду за много миль слышат. И вот так всю жизнь ты перед выбором, каждую секунду стучат часы, только о нем и твердят, каждую минуту, каждый час ты должен выбирать - хорошим быть или плохим. Что лучше: сбегать поплавать или париться за партой, залезть в холодильник или лежать голодным. Допустим, ты остался за партой или там в постели. Вот здесь я тебе секрет выдам. Раз выбрав, не думай больше ни о реке, ни о пироге, не думай, а то свихнешься. Начнешь складывать все реки, в которых не искупался, все не съеденные пироги, и к моим годам у тебя наберется куча упущенных возможностей. Тогда успокаиваешь себя тем, что, чем дальше живешь, тем больше времени теряешь или тратишь впустую. Трусость, скажешь? Нет, не только. Может, именно она и спасает тебя от непосильного, подожди — и сыграешь наверняка."
"Быть хорошим человеком - занятие страшноватое. Хоть и на это дело охотники находятся, но не каждому по плечу, бывает, ломаются по пути. Я знавал таких. Труднее быть фермером, чем его свиньей. Думаю, что именно из-за стремления быть хорошей и трескается стена однажды ночью. Глядишь, вроде человек хороший, и марку высоко держит, а упадет на него еще волосок - он и сник. Не может самого себя в покое оставить, не может себя с крючка снять, если хоть на вздох отошел от благородства."

"Надвигается беда" по сути повествует о надвигающейся старости, страхе и смерти, давая два варианта развития событий: победа и падение, нам остается только выбирать и действовать. Книга рассказывает о любви, о возрасте и времени, о внутренней силе и мощи смеха, о желаниях истинных и ложных, глубочайшее произведение!

Я обожаю данный роман Рэя Брэдбери, с каждым разом нахожу то, что в предыдущие не видела в силу разных обстоятельств (возраст, контекст и тд), а вы читали историю о Карнавале? Если да, то какие у вас впечатления? Поделитесь в комментариях, будет очень интересно обсудить.

Улыбаемся, друзья, и живем прямо здесь и сейчас😁

P.S. Спасибо за уделенное время, буду очень благодарна лайкам и подпискам!

Фэнтези
6588 интересуются