К 100-летию со дня рождения башкирского писателя-фронтовика Гаяна Лукманова в Уфе вышли две книги.
К 100-летию со дня рождения башкирского писателя-фронтовика Гаяна Лукманова в Уфе вышли две книги: "Текучая вода", куда вошли рассказы и две повести, и роман "Перед восходом солнца". Перевел произведения журналист, литературный редактор ИА "Башинформ" Алик Шакиров.
"Я переводил около трех лет. Сначала в оригинале прочитал. Я трехъязычный всю жизнь. В семье говорили всегда по-татарски, то есть родной язык татарский, я говорю на нем свободно, и башкирский язык очень для меня близок – подстрочник практически мне не нужен. Для меня это все знакомо – я сам родился в деревне, и вся эта жизнь у меня как бы перед глазами… У Гаяна Лукманова была мечта: он хотел, чтобы его книги вышли на русском языке. И, получается, что я мечту его реализовал", – рассказал Алик Фаизович в программе "Переплет" на "Радио России-Башкортостан".
В интервью поговорили об искусстве перевода, о творчестве без отрыва от производства, о духе времени, великих книгах и любимых писателях, о музыке и переводческих планах. Также в передаче звучит рассказ "Давлетбай агай" из сборника "Текучая вода" и авторские мелодии Алика Шакирова в его исполнении.
Эфир – 7 октября 2023 г., в субботу, начало – в 11.20 (уфимское время).
Присоединяйтесь к калалу Башкортостан 24 в Дзен и будьте в курсе всех последних новостей и событий, происходящих в Уфе и Башкирии!
Мы предлагаем Вам свежие выпуски передач производимые холдингом ГТРК «Башкортостан».