Найти тему
АРТ ЮМ

ЮМОР. Вырезки из прошлого

Это было ещё во времена СССР, когда не было Интернета, но был дефицит нужных книг. Многие наши соотечественники интересующую их информацию добывали с помощью ножниц, потроша газеты и журналы разных мастей. Вырезки аккуратно вклеивались в тетради или блокноты, а иногда просто складывались в папочки.

Я в то время заочно учился искусству карикатуры. Моими учебниками были юмористические журналы:"Rohac " (Чехия), "Urzica" (Румыния), «Ludas Matyi» (Венгрия), "Szpilki" (Польша), , «Pa'lante» (Куба),"Eulenspigel" (ГДР), "DiКobraz" (Югославия), "Стършел" (Болгария).. Все эти издания я выписывал по почте – зарплата советского инженера и гонорары за публикации, позволяли это делать.

Но очень скоро любимые журналы заполнили всё свободное пространство, отведённое мне в нашей скромной квартире. И я взялся за ножницы. Выбирал лучшие, на мой взгляд рисунки (оценивалась техника исполнения и оригинальность идеи), и вклеивал их в специальные, вручную изготовленные, альбомы.

-2

Слово "мировая" в названии означает – хорошая карикатура.

Приношу свои извинения, авторам, чьи фамилии по тем или иным причинам не попали в поле их рисунка. Честно признаться, я тогда делал эти книги исключительно для себя и под свои интересы и, конечно, не думал, что будут сканеры, появиться Интернет и у меня возникнет желание и возможности поделиться с миром содержанием моей уникальной библиотеки.

Приятного Вам просмотра.

-3

P|S Один из авторов Альманаха юмора оказывается тоже в то время любил просматривать перечисленные выше журналы соц. стран, но в отличии от меня он не вырезал карикатуры, а любил переводить публикуемые там афоризмы на русский я зык. Он прислал мне свои переводы, фамилию свою просил не указывать из-за сомнений в точности перевода.

Далее в этой публикации рисунки будут чередоваться с афоризмами в его переводе.

-4

У афоризма есть одно неоспоримое преимущество перед романом: его обычно
дочитывают до конца.
(Лех Пшечек, чешский афорист)

-5

В оправдание собственной глупости мы часто используем вполне разумные аргументы.
(Петер Грегор, словацкий юморист)

-6

Если ты беден, имей хотя бы богатое воображение.
(Веселин Георгиев, болгарский писатель)

-7

Извлекай уроки из всего, даже из собственного пустого кармана.
(Веселин Георгиев)

-8

Многие женщины выходят замуж по расчёту, а разводятся по любви.
(Олдржих Фишер, словацкий юморист)

-9

Недорого продам тёщу. Возможна покупка частями.
(Радислав (Раша) Папеш, сербский юморист)

-10

Утратил над собой контроль. Овдовел.
(Ладислав Сурничак, словацкий юморист)

-11

Время — действительно деньги, только их нельзя положить в банк под проценты.
(Лех Пшечек, чешский афорист)

-12

Когда-то люди жили меньше, но у них на это было больше времени.
(Петер Грегор, словацкий юморист)

-13

Любовь на всю жизнь часто путают с браком.
(Петер Гошшаньи, словацкий юморист)

-14

С медицинской точки зрения, влюблённость — это излияние нежности в мозг.
(Радислав Раша Папеш, сербский юморист)

-15

Вот бы прочитать воспоминания о том, о чём предпочитают не вспоминать.
(Петер Грегор, словацкий юморист)

-16

Говори меньше — скажешь больше.
(«Пшекруй» - польский журнал)

-17

Если публикация окажется интересной для вас, то продолжение последует.
***********************************
Количество подписчиков нашего канала за последние два дня утроилось!
Этот факт буквально принуждает работать усерднее и интереснее.
Надеюсь, что рубеж в тысячу подписчиков будет пройден в ближайшие дни.

АРТ ЮМ (искусство юмора) и Иван Анчуков

Юмор
2,91 млн интересуются