Немецкая кухня
Свиные отбивные (Schweineschnitzel).
Ингредиенты:
- Свинина (лучше всего подходит вырезка) — 4 порционных куска
- Соль и перец — по вкусу
- Мука — для обсыпки
- Яйцо — 1 шт.
- Сухари панировочные — около 1 стакана
- Растительное масло — для жарки
- Лимон — для подачи
Приготовление:
- Подготовка мяса: Начните с того, чтобы тщательно отбить каждый кусок свинины до толщины примерно 0,5 см. Специальным молоточком для мяса или тяжёлым ножом. Посолите и поперчите мясо с обеих сторон.
- Панировка: Обваляйте каждый кусок мяса в муке, затем обмакните в взбитом яйце, а после в сухарях. Убедитесь, что мясо хорошо покрыто сухарями с обеих сторон.
- Жарка: Нагрейте масло в сковороде на среднем огне. Как только масло станет горячим, выложите отбивные и жарьте с каждой стороны 3-4 минуты или до образования золотистой корочки.
- Подача: Выложите готовые отбивные на бумажное полотенце, чтобы избавиться от лишнего масла. Подавайте свиные отбивные с лимоном и, по желанию, с картофельным салатом или картофельным пюре.
Смачного! Это блюдо идеально подойдет с традиционным немецким пивом или стаканом белого вина.
Вот один из популярных немецких анекдотов:
Zwei Tomaten überqueren die Straße. Die eine ist schneller, die andere langsamer. Die schnellere sagt zur langsameren: "Komm, Ketchup!"
Перевод на русский: Две помидора переходят дорогу. Один быстрее, другой медленнее. Быстрый говорит медленному: "Подтягивайся, Кетчуп!"
Этот анекдот играет со словом "Ketchup", которое звучит похоже на "catch up" (подтягиваться, догонять).