Найти тему
Дотошный турист

Как сейчас относятся к русским в Европе: вернулась три дня назад

Пожалуй, это самый популярный вопрос, на который я отвечаю после возвращения из отпуска. Он даже чаще задается, чем "Ну как отдохнула?" - и так понятно по довольному загорелому лицу, что хорошо!

За последние две недели я побывала в Турции (Стамбуле), Испании (точнее, Каталонии), Андорре, Португалии (Лиссабоне и окрестностях) и Финляндии (Хельсинки)

Везде мы были не только в туристических местах, но и там, куда нога туриста забредает редко. Разговаривали с местными - с кем на английском, а с кем-то и через гугл переводчика.

Вы знаете, простые люди такие же радушные, как и были! Спрашивают - откуда вы? Из России. Некоторые уточняют, из Москвы или Санкт-Петербурга, кто-то вспоминает слово "водка".

-2

Негатива, как, впрочем, и обсуждения политической ситуации нет вообще. Возможно, опасаются сами поднимать эти темы - но относятся хорошо, как и прежде.

Пишу это в первую очередь для тех, кто собирается в поездку, но переживает на данную тему.

Единственное, что изменилось - это общение русскоязычных между собой.

Если раньше встречаешь где-то за границей, говорящего по-русски - сразу "Откуда вы?", общаешься как-то, делишься впечатлениями...

Сейчас такие диалоги сведены к минимуму, их практически нет. Не раз наблюдала (да и сами мы так делали): как только слышишь речь на русском языке, замолкаешь.

Потому что конфликты никому не нужны. А на русском говорить могут и русские, и украинцы, и белорусы...

Да и на русском языке с характерными мягкими звуками говорят не только на Украине, но и в южных частях нашей страны: Краснодарский край, Ростов-на-Дону, Ставрополь...

Потому на всякий случай лучше промолчать.

Вот этот момент в глаза сильно бросается, а жители Европы к русским также относятся, как и прежде - хорошо!

А вы встречались вообще хоть раз с негативом? Лично вы?