Каждый народ богат народными пословицами, поговорками. В них отражается менталитет народа. В большинстве случаев народные афоризмы, крылатые выражения, возникшие в разные исторические периоды, требуют нового осмысления, связанного с новым современным мышлением, переосмылением прежних ценностей. Хотя вечные ценности, отражённые в них, продолжают оставтаься на своих местах. Здесь представлены татарские поговорки о человеческих качествах.
Дүрт аяклы ат та абына - Конь о четырех ногах и тот спотыкается. Речь, конечно, идёт не только о лошади, а о том, что человек не застрахован от ошибок. Мудрая вековая поговорка, не утерявшая свой смысл. Человек должен уметь принимать свои ошибки, не изводить себя за них.
Тыштан ялтырый, эчтән калтырый - Снаружи ягодка красива, внутри кисла. Речь идёт о человеке, внешне привлекательном, кажущемся умелым, смелым, а на самом деле трусливом, ненадёжным, т.е. таком человеке, который хочет казаться не тем, кем он является на самом деле, что очень актуально даже в наши дни.
Ишәккә үлем, эткә туй - Смерть ослу - пир собаке. Неудача глупца – праздник для злоумышленника. Это о негативном человеческом качестве: злой человек злорадствует промахам более глупого, а может, просто наивного, относительно себя, человека
һәр гөл үз ботагында чәчәк ата - Каждый цветок на своем стебле распускается, т.е. каждый должен найти своё место, на чужом он не преуспеет. Такая ситуация была актуальна раньше, что и сейчас продолжается. Есть люди, которые пытаются жить не своей жизнью.
Тумыштан караны сабын белән агартып булмас - Кто от рождения чёрен, того не отмоешь и мылом, т.е. врождённые пороки трудно изменить. В наше время их можно изменить и нужно учиться менять. Результат не заставит долго ждать.
Эт өрә, бүре йөри - Собака лает, а волк бродит или, а Васька слушает и ест. Т.е. того, кто в своей правоте, в необходимости своих действий уверен, не остановить ничем. Таких, я думаю, становится всё больше.
Усалга көн дә, төн дә бертигез кара - Для злодея и день, и ночь – темны, в равной мере. Речь идёт о человеке, не умеющем радоваться. Именно такие люди наиболее подвержены болезням, они являются источником болезней и для окружающих. У такого человека низкий энергетический потенциал, в современной терминологии, у него низкие вибрации, от него исходит негатив.
Тау сиңа якынаймас, үзең тауга якын кил - Если гора не идет к тебе, сам подойди к горе. О том, что не стоит опасаться того, что кажется недосягаемым. Чем решительней будешь идти к “горе”, тем вероятней успех.
Бер яшьлектә, бер картлыкта - Кто-то счастлив в молодости, а кто-то - в старости, можно и по-другому понять: счастье может «нагрянуть» в любом возрасте. Особенно, в наше время, но под лежащий камень вода не течёт.
Азыгына карап савыты, кешесенә карап киеме - Какова еда, такова и миска, каков человек, такова и одежда. О гармоничности жизни. Действительно, человек одевается соответственно своему социальному, материальному положению и ценностным ориентациям. И то же самое можно сказать о его жилище.
Дөреслек ачы була - Правдивое слово оказывается горьким, или, лучше горькая правда, чем красивая ложь.Учимся не обманыват себя, не усыплять ложью.
Алтын нәҗескә буялса да, бакырга әйләнми - Золото, упав в грязь, не превратится в медь. Т.е. истинная ценность застрахована от любой грязи.
Кеше кайгысы төштән соң - Чужое горе - после обеда, т.е. чужим горем никто долго заморачиваться не будет, о нём могут вспомнить после удовлетворения собственных нужд.
Сукыр тычканның күрмәвенә кояш гаепле түгел - В том, что крот не видит днем, солнце не повинно. Нельзя обвинять других в том, что у тебя возможности огрниченные.
Чыбык чакта бөгелмәсә, таяк булгач бөгелмәс - Если не согнулся, будучи прутиком, - не согнется, став палкой, т.е. смолоду правильно ориентированный человек не изменит своей траектории, когда поврослеет, не согнётся.
Хастә потлап керер, тамчылам чыгыр - Болезнь входит пудами, а выходит каплями, т.е. заболеть легко – излечиться сложно, и это не только о физических недугах.
Мөгезле малга йөгән килешми - Рогатому скоту не пристало седло, т.е. его не оседлать. Согласно тюркской символике, рогатый у тюрков – особенный, отмеченный. Возможно, начальник, правитель, или просто обладающий большими возможностями и способностями, чем среднестатистический человек.
Тырышмыйча куян да тотылмый - Без труда и зайца не поймаешь, т.е. без труда не вынешь и рыбку из пруда.
Тоз кебек ачы бул, бал кебек татлы бул - Если ты горек, будь как соль, если ты сладок, будь как мед, т.е. отдавайся целиком происходящему, будь искренен в проявлении себя. Живи здесь и сейчас.
Яхшылыкка – яхшылык һәркемнең кулыннан килә торган гамәл, яманлыкка яхшылык – чын кеше гамәле.Таш белән атсалар да, аш белән ат - Добром за добро платит каждый, добром за зло – спосбен заплатить только настоящий светлый человек.
Хәерчегә җил каршы - Неудачнику ветер помеха, Если подойти к этой поговорке ближе, далеко идущий факт обнаружим. Кому обычно ни в чём не везёт? Тому, кто не берёт ответственность на себя, а только обвиняет всех вокруг. Конечно, ему будет мешать абсолютно всё, и он, скорее всего, не достигнет своих целей или вовсе не станет утруждать себя постановкой цели.
Урман артындагын күреп, танау астындагына игътибар бирми – Видит то, что за лесом, а то, что перед носом - не видит –На чужом глазу или двору и соринку приметит, на своём и бревна не заметит. Это о завистниках, сплетниках и о тех, кто привык всегда оправдываться, а не улучшать свои дела или качества личности.
Күле нихәтле тирән булса, балыгы шулхәтле күп булыр - Чем глубже озеро, тем больше рыбы, т.е. чем больше ума (интеллекта), тем больше знаний и навыков.
Күп йөгергән нык арый - Кто много бегает больше устает. Это о суетности, о бесполезных движениях, изнуряющих движущегося.
Җеп нечкә урында өзелә – Где тонко, там и рвётся. Т.е. слабое место всегда уязвимо, будь это здоровье, будь отношения или другие сферы жизни.
Мал үлсә – сөяге кала, кеше үлсә – эше кала - Скот погибнет - кости останутся, человек умрёт - дело останется.
Туе башланмаган борын биеп йөри - Свадьба еще впереди, а он уже пляшет, т.е. опрометчиво преждевременно радоваться или думать о том, что ещё не сделано, не приобретено. Теперь уже всё не так. Чем раньше и больше порадуешься, тем вероятней наступление праздника.
Ни аллага, ни муллага - Ни богу свечка, ни черту палка. Или ни рыба, ни мясо. О тех, кто, по мнению ценителя, не представляет из себя ничего ценного. А это, как посмотреть. Мнение, чаще всего, стереотипное, не отражающее истину.
Кәҗәнең дә сакалы бар, мәченең да мыегы бар - Борода и у козла есть, а усы у кошки. О тех, кто бахвалится обыденным. Придаёт излишнюю важность мелочам.
Ана сөте белән кермәсә, тана сөте белән кермәс. Если не вошло с молоком матери, с молоком коровы не войдет, т.е. если человека не воспитали в детстве должным образом, исправить во взрослой жизни очень сложно.
Көч җитмәстәйгә алынма - Не берись за то, что тебе не по силам. За то, что не твоё по определению.
Аллага таян, үзең дә иренмә – На бога надейся и сам не плошай. Бог ничего не делает за нас. Он этого не может. Он создаёт условия, предоставляет варианты, а как мы этим воспользуемся, зависит от нас.
Кеше күңеле төпсез диңгез - Чужая душа - бездонное море, или чужая душа – потёмки.
Кечкенә энә авыртып кадала - Мала игла, да больно колется. Ранить или что-то испортить можно одним незначительным словом или неуместной выходкой.
Ашыккан үзен бетерә, салмак эшен бетерә - Кто спешит - себя губит, степенный - дело завершает. Поспешишь, людей насмешишь.
Тук килеш ашаган үз үзенә кабер казый – Кто сытым, ест, тот сам себе могилу копает. Об этом теперь много говорится. Умеренность во всём, особенно, в еде.
Ачыны татымаган – татлыны танымас - Кто горького не вкусил, тот и сладкого не оценит. Если бы не было тьмы, как бы мы превратили её в свет.
Вот некоторая часть народной мудрости. Порой одной фразой можно заменить целые философские трактаты. Делитесь своими размышлениями по этому поводу. Возможно, какие-то поговорки вы понимаете, как-то иначе.