Найти в Дзене
Киночитальня

"Рам и Лила" (2013) - новая версия знакомой истории любви

Здравствуйте, Киночитатели! Настроение привело меня к этому красивому, но трагическому индийскому фильму. "Рам и Лила" (2013) - это вариация истории о Ромео и Джульетте, которая началась так же, но закончилась немного по-другому. Сразу скажу, что кадры в фильме ну просто очень красивые, красочные, яркие! Главные герои тоже подобраны идеально, внешность сказочная! Дипика Падуконе (Лила) такая грациозная, женственная, пластичная. Ранвир Сингх (Рам) - красавец с атлетическим телом, хотя в первой его песне немного веяло нарциссизмом: "Посмотрите, какая у Рама походка! Посмотрите, какой у Рама дерзкий взгляд! В шторм его очарования попала вашей жизни лодка! Своё сердце сохранит он, а ваше не вернёт назад!" Рам и Лила - представители двух враждующих бандитских семей. Как и шекспировские герои, эта парочка влюбилась друг в друга вопреки семейным конфликтам, и тоже на празднике в семье Лилы, на который Рам пробрался вместе со своими друзьями. Здесь праздновали Холли. Некоторые диалоги отдалён

Здравствуйте, Киночитатели! Настроение привело меня к этому красивому, но трагическому индийскому фильму. "Рам и Лила" (2013) - это вариация истории о Ромео и Джульетте, которая началась так же, но закончилась немного по-другому.

Кадр из фильма
Кадр из фильма

Сразу скажу, что кадры в фильме ну просто очень красивые, красочные, яркие! Главные герои тоже подобраны идеально, внешность сказочная! Дипика Падуконе (Лила) такая грациозная, женственная, пластичная. Ранвир Сингх (Рам) - красавец с атлетическим телом, хотя в первой его песне немного веяло нарциссизмом:

"Посмотрите, какая у Рама походка! Посмотрите, какой у Рама дерзкий взгляд! В шторм его очарования попала вашей жизни лодка! Своё сердце сохранит он, а ваше не вернёт назад!"
Кадр из фильма
Кадр из фильма

Рам и Лила - представители двух враждующих бандитских семей. Как и шекспировские герои, эта парочка влюбилась друг в друга вопреки семейным конфликтам, и тоже на празднике в семье Лилы, на который Рам пробрался вместе со своими друзьями. Здесь праздновали Холли.

Кадр из фильма
Кадр из фильма

Некоторые диалоги отдалённо напоминали диалоги Ромео и Джульетты:

"Разве ты съешь розу, назвав её рисом?"

Некоторые фразочки мне показались пошловатыми:

"Я купил фильм для взрослых, называется: "Штаны врага огнём горят". Сначала посмотрим, а потом по ролям разыграем".
Кадр из фильма
Кадр из фильма

Здесь были и встреча на балконе, и сравнение с луной, и гибель братьев на улице, и тайная свадьба героев. Но с этого момента про Шекспира можно забыть. Рам и Лила даже смогли сбежать в другой город на некоторое время. Дальше начались индийские страсти. Кстати, о страстях. Здесь нет той целомудренной Индии, которую мы смотрели раньше. Рам и Лила нацеловывают друг друга, говорят всякие откровенные "пикантности". Вообще, если честно, в некоторых эпизодах я не увидела между ними любви. Лила ещё казалась влюблённой, но Рам иногда срывался, включал повелителя, кричал, отталкивал её. Да и в целом их отношения крутились между желанием целоваться или застрелить друг друга.

Кадр из фильма
Кадр из фильма

Стоит отметить просто нереально красивый и чувственный эпизод несостоявшейся брачной ночи Рама и Лилы. Пересматривала несколько раз. Потрясающая красота, нежность и эротичность (без пошлости). Вот здесь можно увидеть любовь между героями.

Коснись своим телом моего, пусть они будут цвета одного. Я всё оставлю ради тебя. Очаруй и подчини себе меня... Все мое богатство - это Рам. Тебе я сердце навсегда отдам...

Песни в фильме все очень классные! Мне больше всего понравилась композиция танцовщицы, которую сыграла Приянка Чопра. И песня классная, и подтанцовка. А сколько разноцветных оттенков! Просто радужный калейдоскоп!

Рам желает Лилу, Лила желает Рама. Почему до них всем есть дело? Разве их любовь кому-то мешает?

Ещё одна песня из этого фильма заполонила интернет. В "ютубе" многие под неё танцуют. Я даже скачала себе лёгкий танцевальный урок под эту песню. Обрадовалась, когда услышала знакомую песню.

Приди, прибеги, оковы с ног моих сними! Звучит литавра! Барабаны бьют! Бьют барабаны в унисон!

Я люблю, когда мне попадается фильм с переводом песен. В этом фильме перевод мне был необходим. Многие слова - это просто крик души о запретной любви. В субтитрах был представлен литературный перевод, в интернете я находила дословный перевод, но смысл песен почти не поменялся.

Кадр из фильма
Кадр из фильма

Можно, наверное, и не говорить о том, что финал у этой истории трагичный и даже немного нелепый. Хотя такой исход можно объяснить. Не буду рассказывать, как и почему погибли эти влюблённые. Кто не боится грустных финалов, сам посмотрит этот фильм. Я рекомендую!