Названный «шестым скандинавским языком», на норне говорили шотландцы на протяжении веков до его исчезновения, но отголоски этого прошлого все ещё можно услышать, поскольку остатки языка викингов существуют в современных шотландских словах.
Норн - вымерший скандинавский язык шотландских регионов, таких как Шетландские острова, который был занесён туда норвежскими поселенцами. По сей день общины Шетландских островов отмечают своё скандинавское наследие такими мероприятиями, как Up Helly Aa ( знаменует окончание рождества).
Этимологи делят скандинавские языки на две исторические ветви - Западный и Восточный. Датский и шведский составляют восточные примеры, а западный включает норвежский, исландский и фарерский языки.
Подобно тому, как Исландия и Фарерские острова были в основном заселены норвежскими викингами, регионы Шотландии, такие как Шетландские острова, также подверглись норвежскому вторжению, которое привело к рождению ещё одного западноскандинавского языка - Норн.
На нём говорили на Шетландских островах более 1000 лет, а также в таких местах, как Оркнейские острова и на северо-востоке материковой части Шотландии в Кейтнессе. Как и в случае с другими вымершими языками Британских островов, такими как бритонский ( считается, что на нем говорят пикты ), на Норнах мало исторических документов, что означает, что он окутан тайной.
Тем не менее, вот что мы знаем об этом « шестом скандинавском языке», о том, как он возник и угас в Шотландии, где он встречается до сих пор, и есть ли надежда на его возрождение.
Что такое язык норнов?
Первоначально известный как Norrœna, Norn - вымерший северогерманский язык, который был вариантом древнескандинавского языка. В основном на нём говорили на северных островах Шотландии, на Оркнейских и Шетландских островах, но его также можно было встретить на материковой части Шотландии в Кейтнессе.
Викинги, пришедшие из Западной Норвегии, впервые начали строить поселения на архипелагах Шотландии около 850 года нашей эры, и это считается отправной точкой развития языка норнов из древнескандинавского.
Шотландские топонимы с древнескандинавскими мотивами можно найти разбросанными по всей стране, но количество топонимов с норнским элементом в таких регионах, как Шетландские острова, отражает то, как такие регионы были в значительной степени колонизированы норвежцами.
Например, правительство Шетландских островов сообщает, что деревня Уоллс на Шетландских островах происходит от норнского прилагательного «Ваас», которое описывает путь, которым море входит в залив.
Скандинавский период начался около 800 года нашей эры, когда на Шетландские острова прибыли норвежские захватчики. Они также поселились на других территориях, таких как Исландия и Фарерские острова, которые до сих пор сохраняют свои языки скандинавского наследия.
Кто ближайшие ныне живущие родственники Норн?
Скандинавы прибыли на Шетландские острова из западной Норвегии около 850 года нашей эры и впоследствии поселились на островах, положив начало так называемому скандинавскому периоду. В это время они принесли на острова свою версию древнескандинавского языка и впоследствии колонизировали другие территории, такие как Фарерские острова и Исландия, которые унаследовали свои собственные ответвления языка.
По этой причине ближайшими ныне живущими скандинавскими родственниками Норн являются исландцы и фарерцы. Норн также связан с шотландским Лейдом ( шотландский язык).
Шотландский Лейд считается одним из самых отличительных вариантов шотландского языка, поскольку он отражает уникальную историю Шетландских островов.
На шетландском диалекте вы можете услышать «да хааф», что означает «глубокое море». На древнескандинавском языке это пишется как «хаф». Говорят, что более известное шотландское слово «bairn», обозначающее ребёнка, происходит от древнескандинавского слова «barn», которое означает то же самое.
В Скаллоуэе на Шетландских островах Шотландии находится ресторан Da Haaf. Говорят, что это остаток норнов, но теперь в просторечии говорят так - «он в да хааф», то есть он уехал на глубоководную рыбалку.
Как Норн вымер?
Шетландские и Оркнейские острова, сердце Норна, входили в состав Датско-Норвежского королевства. Однако ситуация изменилась в 1469 году, когда датский король заложил их шотландской короне по брачному соглашению.
Это привело к тому, что шотландцы постепенно переселились на острова и принесли с собой свою правовую систему, религию, влиятельных фигур и язык.
Этот переход к шотландской культуре произошел на Оркнейских островах ещё быстрее из-за их близости к материку. Учитывая, что шотландский Лейд в то время был «лингва-франка» Шотландии, он начал заменять скандинавский язык северных островов.
Считается, что норн официально вымер в 1850 году после смерти последнего известного носителя языка - Уолтер Сазерленд.
Говорят, что норн до сих пор продолжает жить как «церемониальный язык» на Северных островах, поскольку он используется для обозначения морских судов. Его влияние также можно ощутить в местном шотландском языке, но его использование в качестве собственного языка уже давно прекратилось.
Маловероятно, что язык будет возрожден, тем более что Шотландия уже занята сохранением находящегося под угрозой исчезновения шотландского гэльского языка.