Опять ученики меня смешат! Записываю две истории не в хронологическом порядке, а от менее смешной к более смешной... Правда, если бы Леонид был немного старше, было бы уже не до смеха, а так я думаю, что сегодня с ним всё в порядке.
1. Узбек Третий (нет, умный, но с повторяющимися именами я пока поступаю таким образом) не сделал домашнее задание, в котором надо было выделить члены предложения в небольшом тексте. Всего 6 предложений! Нет, не сделал. Условия сотрудничества не сообщала, боясь потерять, хотя, конечно, можно будет предложить двухчасовые занятия, если Узбек Третий регулярно не будет делать домашку... От этого я ничего не теряю: он занимается в первой половине дня, потому что учится в частной школе "Стимул", где очень странное расписание. А из других часовых поясов я пока никого не нашла... В общем, начали делать домашнее задание на занятии. Добрались до слова "бестактное".
- Как вы думаете, "бестактное" - это какой член предложения?
- Ой, извините, я доставку заказал, надо забрать!
И отошёл на несколько минут... Наверное, он думает, что я не пользуюсь сервисами доставки и не знаю, как это работает. Там же можно выбрать определённое время! Почему оно должно совпадать с временем занятия? К тому же я знаю, что пятница - выходной, в школу идти не надо... Я бы поняла, если бы такое произошло в среду: захотел заказать обед для школы с утра, забыл, другого выхода не было... Но если ты целый день свободен, то можешь заказать доставку на нормальное время? То, что сделал Узбек Третий, - это и есть бестактность! Но я совсем не разозлилась... Я только посмеялась из-за того, что это произошло на слове "бестактное"...
2. Обычного везения на уроке с Леонидом не было. Кот был заранее убран, поэтому не было возможности испытать удачу. Но ведь на уроках с мальчиком судьба постоянно придумывает что-то новое! Леонид рассказал мне о жизни, и я поняла, в чём дело:
- День сегодня какой-то не такой. Подруга моя сегодня в школу не пришла, заболела. На физкультуре мне попали мячом в нос, кровь пошла... На алгебре выходили к доске по очереди, и мне достался самый сложный пример! Я не решил его и получил двойку... На перемене играл с другом в ту игру, в которую мы с вами играли, и не собрал ни одной пары... А на русском неожиданно был контрольный диктант.
- Понимаю. Это очень тяжело, когда всё идёт не так. Вы в шоке, вы не понимаете, что происходит. Но завтра будет лучше! Вам нужно просто пережить сегодняшний день.
Начали заниматься. Домашки не было из-за неожиданного контрольного диктанта. Но после перерыва Леонид рассказал о непрофессиональном поведении учительницы:
- Блин! Оказалось, есть домашка! Только сейчас выяснилось! Теперь не будет свободного вечера... Я же говорил, день какой-то не такой... Это называется "чёрная пятница". Или "чёрная суббота"? Как правильно - "чёрная пятница" или "чёрная суббота"?
- Правильно "чёрная полоса".
Ну как может носитель русского языка путать понятия "чёрная полоса" и "чёрная пятница"? И как он может не знать, что с ним происходит? Вот меня вчера тестировали (зачем - это пока секрет), спросили, каким английским словом называется реакция организма на смену часовых поясов... И я, так как указала в анкете, что недавно была в Иркутске, со смехом простонала:
- Не напоминайте! Джетлаг!
А вот если бы я перепутала это слово с каким-нибудь джекпотом, у человека наверняка возникли бы вопросы... А если в первый раз (неважно, чёрная полоса или джетлаг), об этом всё-таки спрашивают у родителей и у друзей, а не у репетитора... Хотя, может быть, меня считают подругой?